She has prepared her meat and mixed her wine; she has also set her table.
She has prepared her food, she has mixed her wine; She has also set her table;
She has prepared a great banquet, mixed the wines, and set the table.
The banquet meal is ready to be served: lamb roasted, wine poured out, table set with silver and flowers.
She has put her fat beasts to death; her wine is mixed, her table is ready.
She has slaughtered her animals, she has mixed her wine, she has also set her table.
She has slaughtered her meat, She has mixed her wine, She has also furnished her table.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Heb “she has killed her killing.” Cf. KJV “hath killed her beasts”; NAB “has dressed her meat”; NASB “has prepared her food.”
2 sn Wisdom has prepared a sumptuous banquet in this house and sends out her maids to call the simple to come and eat (M. Lichtenstein, “The Banquet Motif in Keret and in Proverbs 9,” JANESCU 1 [1968/69]: 19-31). The figures of meat and wine represent the good teaching of wisdom that will be palatable and profitable (implied comparisons). Compare Isaiah 55:1-2 and John 6:51, 55 for similar uses of the figures. The idea of mixing wine could refer to the practice of mixing wine with spices or with water (as the LXX text assumes; e.g., Prov 23:30; Isa 5:22). Mixed wine was the most intoxicating; thus, her wisdom is attractive. All the imagery lets the simple know that what wisdom has to offer is marvelous.