The wicked man flees though no-one pursues, but the righteous are as bold as a lion.
The wicked flee when no one is pursuing, But the righteous are bold as a lion.
The wicked run away when no one is chasing them, but the godly are as bold as lions.
The wicked are edgy with guilt, ready to run off even when no one's after them; Honest people are relaxed and confident, bold as lions.
The evil man goes running away when no man is after him, but the upright are without fear, like the lion.
The wicked flee when no one pursues, but the righteous are as bold as a lion.
The wicked flee when no one pursues, But the righteous are bold as a lion.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 sn The line portrays the insecurity of a guilty person – he flees because he has a guilty conscience, or because he is suspicious of others around him, or because he fears judgment.
2 tn The verb בָּטַח (batakh) means “to trust; to be secure; to be confident.” Cf. KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT “bold.”
sn The righteous, who seek to find favor with God and man, have a clear conscience and do not need to look over their shoulders for avengers or law enforcers. Their position is one of confidence, so that they do not flee.