Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 23:7

Context
NET ©

and elaborate greetings 1  in the marketplaces, and to have people call them ‘Rabbi.’

NIV ©

they love to be greeted in the market-places and to have men call them ‘Rabbi’.

NASB ©

and respectful greetings in the market places, and being called Rabbi by men.

NLT ©

They enjoy the attention they get on the streets, and they enjoy being called ‘Rabbi.’

MSG ©

preening in the radiance of public flattery, receiving honorary degrees, and getting called 'Doctor' and 'Reverend.'

BBE ©

And words of respect in the market-places, and to be named by men, Teacher.

NRSV ©

and to be greeted with respect in the marketplaces, and to have people call them rabbi.

NKJV ©

"greetings in the marketplaces, and to be called by men, ‘Rabbi, Rabbi.’


KJV
And
<2532>
greetings
<783>
in
<1722>
the markets
<58>_,
and
<2532>
to be called
<2564> (5745)
of
<5259>
men
<444>_,
Rabbi
<4461>_,
Rabbi
<4461>_.
NASB ©
and respectful greetings
<783>
in the market
<58>
places
<58>
, and being called
<2564>
Rabbi
<4461>
by men
<444>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
touv
<3588>
T-APM
aspasmouv
<783>
N-APM
en
<1722>
PREP
taiv
<3588>
T-DPF
agoraiv
<58>
N-DPF
kai
<2532>
CONJ
kaleisyai
<2564> (5745)
V-PPN
upo
<5259>
PREP
twn
<3588>
T-GPM
anyrwpwn
<444>
N-GPM
rabbi
<4461>
HEB
NET © [draft] ITL
and
<2532>
elaborate greetings
<783>
in
<1722>
the marketplaces
<58>
, and
<2532>
to have
<2564>
people
<444>
call
<2564>
them ‘Rabbi
<4461>
.’
NET ©

and elaborate greetings 1  in the marketplaces, and to have people call them ‘Rabbi.’

NET © Notes

sn There is later Jewish material in the Talmud that spells out such greetings in detail. See H. Windisch, TDNT 1:498.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org