Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 11:30

Context
NET ©

For my yoke is easy to bear, and my load is not hard to carry.”

NIV ©

For my yoke is easy and my burden is light."

NASB ©

"For My yoke is easy and My burden is light."

NLT ©

For my yoke fits perfectly, and the burden I give you is light."

MSG ©

Keep company with me and you'll learn to live freely and lightly."

BBE ©

For my yoke is good, and the weight I take up is not hard.

NRSV ©

For my yoke is easy, and my burden is light."

NKJV ©

"For My yoke is easy and My burden is light."


KJV
For
<1063>
my
<3450>
yoke
<2218>
[is] easy
<5543>_,
and
<2532>
my
<3450>
burden
<5413>
is
<2076> (5748)
light
<1645>_.
NASB ©
"For My yoke
<2218>
is easy
<5543>
and My burden
<5413>
is light
<1645>
."
GREEK
o
<3588>
T-NSM
gar
<1063>
CONJ
zugov
<2218>
N-NSM
mou
<3450>
P-1GS
crhstov
<5543>
A-NSM
kai
<2532>
CONJ
to
<3588>
T-NSN
fortion
<5413>
N-NSN
mou
<3450>
P-1GS
elafron
<1645>
A-NSN
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
NET © [draft] ITL
For
<1063>
my
<3450>
yoke
<2218>
is easy to bear
<5543>
, and
<2532>
my
<3450>
load
<5413>
is
<1510>
not hard to carry
<1645>
.”
NET ©

For my yoke is easy to bear, and my load is not hard to carry.”

NET © Notes


TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org