Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 1:13

Context
NET ©

He was in the wilderness forty days, 1  enduring temptations from Satan. He 2  was with wild animals, and angels were ministering to his needs. 3 

NIV ©

and he was in the desert for forty days, being tempted by Satan. He was with the wild animals, and angels attended him.

NASB ©

And He was in the wilderness forty days being tempted by Satan; and He was with the wild beasts, and the angels were ministering to Him.

NLT ©

He was there for forty days, being tempted by Satan. He was out among the wild animals, and angels took care of him.

MSG ©

For forty wilderness days and nights he was tested by Satan. Wild animals were his companions, and angels took care of him.

BBE ©

And he was in the waste land for forty days, being tested by Satan; and he was with the beasts; and the angels took care of him.

NRSV ©

He was in the wilderness forty days, tempted by Satan; and he was with the wild beasts; and the angels waited on him.

NKJV ©

And He was there in the wilderness forty days, tempted by Satan, and was with the wild beasts; and the angels ministered to Him.


KJV
And
<2532>
he was
<2258> (5713)
there
<1563>
in
<1722>
the wilderness
<2048>
forty
<5062>
days
<2250>_,
tempted
<3985> (5746)
of
<5259>
Satan
<4567>_;
and
<2532>
was
<2258> (5713)
with
<3326>
the wild beasts
<2342>_;
and
<2532>
the angels
<32>
ministered
<1247> (5707)
unto him
<846>_.
NASB ©
And He was in the wilderness
<2048>
forty
<5065>
days
<2250>
being tempted
<3985>
by Satan
<4567>
; and He was with the wild
<2342>
beasts
<2342>
, and the angels
<32>
were ministering
<1247>
to Him.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
hn
<1510> (5713)
V-IXI-3S
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
erhmw
<2048>
A-DSF
tesserakonta
<5062>
A-NUI
hmerav
<2250>
N-APF
peirazomenov
<3985> (5746)
V-PPP-NSM
upo
<5259>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
satana
<4567>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
hn
<1510> (5713)
V-IXI-3S
meta
<3326>
PREP
twn
<3588>
T-GPN
yhriwn
<2342>
N-GPN
kai
<2532>
CONJ
oi
<3588>
T-NPM
aggeloi
<32>
N-NPM
dihkonoun
<1247> (5707)
V-IAI-3P
autw
<846>
P-DSM
NET © [draft] ITL
He
<2532>
was
<1510>
in
<1722>
the wilderness
<2048>
forty
<5062>
days
<2250>
, enduring temptations
<3985>
from
<5259>
Satan
<4567>
. He
<2532>
was
<1510>
with
<3326>
wild animals
<2342>
, and
<2532>
angels
<32>
were ministering
<1247>
to his needs
<846>
.
NET ©

He was in the wilderness forty days, 1  enduring temptations from Satan. He 2  was with wild animals, and angels were ministering to his needs. 3 

NET © Notes

sn The forty days may allude to the experience of Moses (Exod 34:28), Elijah (1 Kgs 19:8, 15), or David and Goliath (1 Sam 17:16).

tn Grk “And he.”

tn Grk “were serving him,” “were ministering to him.”



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org