Yet they could not find any way to do it, because all the people hung on his words.
and they could not find anything that they might do, for all the people were hanging on to every word He said.
But they could think of nothing, because all the people hung on every word he said.
But with the people hanging on every word he spoke, they couldn't come up with anything.
But they were not able to do anything, because the people all kept near him, being greatly interested in his words.
but they did not find anything they could do, for all the people were spellbound by what they heard.
and were unable to do anything; for all the people were very attentive to hear Him.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
2 tn Grk “they did not find the thing that they might do.”
3 sn All the people hung on his words is an idiom for intent, eager listening. Jesus’ popularity and support made it unwise for the leadership to seize him.