You will know that your tent is secure; you will take stock of your property and find nothing missing.
"You will know that your tent is secure, For you will visit your abode and fear no loss.
You will know that your home is kept safe. When you visit your pastures, nothing will be missing.
You'll know that your place on earth is safe, you'll look over your goods and find nothing amiss.
And you will be certain that your tent is at peace, and after looking over your property you will see that nothing is gone.
You shall know that your tent is safe, you shall inspect your fold and miss nothing.
You shall know that your tent is in peace; You shall visit your dwelling and find nothing amiss.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 sn Verses 19-23 described the immunity from evil and trouble that Job would enjoy – if he were restored to peace with God. Now, v. 24 describes the safety and peace of the homestead and his possessions if he were right with God.
2 tn The verb is again the perfect, but in sequence to the previous structure so that it is rendered as a future. This would be the case if Job were right with God.
3 tn Heb “tent.”
5 tn The verb is פָּקַד (paqad, “to visit”). The idea here is “to gather together; to look over; to investigate,” or possibly even “to number” as it is used in the book of Numbers. The verb is the perfect with the vav consecutive; it may be subordinated to the imperfect verb that follows to form a temporal clause.
6 tn The verb is usually rendered “to sin”; but in this context the more specific primary meaning of “to miss the mark” or “to fail to find something.” Neither Job’s tent nor his possessions will be lost.