Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 39:6

Context
NET ©

to whom I appointed the steppe for its home, the salt wastes as its dwelling place?

NIV ©

I gave him the wasteland as his home, the salt flats as his habitat.

NASB ©

To whom I gave the wilderness for a home And the salt land for his dwelling place?

NLT ©

I have placed it in the wilderness; its home is the wasteland.

MSG ©

I gave him the whole wilderness to roam in, the rolling plains and wide-open places.

BBE ©

To whom I have given the waste land for a heritage, and the salt land as a living-place.

NRSV ©

to which I have given the steppe for its home, the salt land for its dwelling place?

NKJV ©

Whose home I have made the wilderness, And the barren land his dwelling?


KJV
Whose house
<01004>
I have made
<07760> (8804)
the wilderness
<06160>_,
and the barren
<04420>
land his dwellings
<04908>_.
{barren...: Heb. salt places}
NASB ©
To whom
<0834>
I gave
<07760>
the wilderness
<06160>
for a home
<01004>
And the salt
<04420>
land
<04420>
for his dwelling
<04908>
place
<04908>
?
HEBREW
hxlm
<04420>
wytwnksmw
<04908>
wtyb
<01004>
hbre
<06160>
ytmv
<07760>
rsa (39:6)
<0834>
LXXM
eyemhn
<5087
V-AMI-1S
de
<1161
PRT
thn
<3588
T-ASF
diaitan {N-ASF} autou
<846
D-GSM
erhmon
<2048
N-ASF
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
skhnwmata
<4638
N-APN
autou
<846
D-GSM
almurida {N-APN}
NET © [draft] ITL
to whom
<0834>
I appointed
<07760>
the steppe
<06160>
for its home
<01004>
, the salt wastes
<04420>
as its dwelling place
<04908>
?
NET ©

to whom I appointed the steppe for its home, the salt wastes as its dwelling place?

NET © Notes


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org