Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 31:33

Context
NET ©

if 1  I have covered my transgressions as men do, 2  by hiding 3  iniquity in my heart, 4 

NIV ©

if I have concealed my sin as men do, by hiding my guilt in my heart

NASB ©

"Have I covered my transgressions like Adam, By hiding my iniquity in my bosom,

NLT ©

Have I tried to hide my sins as people normally do, hiding my guilt in a closet?

MSG ©

Did I hide my sin the way Adam did, or conceal my guilt behind closed doors

BBE ©

If I kept my evil doings covered, and my sin in the secret of my breast,

NRSV ©

if I have concealed my transgressions as others do, by hiding my iniquity in my bosom,

NKJV ©

If I have covered my transgressions as Adam, By hiding my iniquity in my bosom,


KJV
If I covered
<03680> (8765)
my transgressions
<06588>
as Adam
<0121>_,
by hiding
<02934> (8800)
mine iniquity
<05771>
in my bosom
<02243>_:
{as Adam: or, after the manner of men}
NASB ©
"Have I covered
<03680>
my transgressions
<06588>
like Adam
<0121>
, By hiding
<02934>
my iniquity
<05771>
in my bosom
<02243>
,
HEBREW
ynwe
<05771>
ybxb
<02243>
Nwmjl
<02934>
yesp
<06588>
Mdak
<0121>
ytyok
<03680>
Ma (31:33)
<0518>
LXXM
ei
<1487
CONJ
de
<1161
PRT
kai
<2532
CONJ
amartwn
<264
V-AAPNS
akousiwv {ADV} ekruqa
<2928
V-AAI-1S
thn
<3588
T-ASF
amartian
<266
N-ASF
mou
<1473
P-GS
NET © [draft] ITL
if
<0518>
I have covered
<03680>
my transgressions
<06588>
as men
<0121>
do, by hiding
<02934>
iniquity
<05771>
in my heart
<02243>
,
NET ©

if 1  I have covered my transgressions as men do, 2  by hiding 3  iniquity in my heart, 4 

NET © Notes

tn Now the protasis continues again.

sn Some commentators suggest taking the meaning here to be “as Adam,” referring to the Paradise story of the sin and denial.

tn The infinitive is epexegetical, explaining the first line.

tn The MT has “in my bosom.” This is the only place in the OT where this word is found. But its meaning is well attested from Aramaic.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org