But he knows the way that I take; when he has tested me, I shall come forth as gold.
"But He knows the way I take; When He has tried me, I shall come forth as gold.
But he knows where I am going. And when he has tested me like gold in a fire, he will pronounce me innocent.
"But he knows where I am and what I've done. He can cross-examine me all he wants, and I'll pass the test with honors.
For he has knowledge of the way I take; after I have been tested I will come out like gold.
But he knows the way that I take; when he has tested me, I shall come out like gold.
But He knows the way that I take; When He has tested me, I shall come forth as gold.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn The expression דֶּרֶךְ עִמָּדִי (derekh ’immadi) means “the way with me,” i.e., “the way that I take.” The Syriac has “my way and my standing.” Several commentators prefer “the way of my standing,” meaning where to look for me. J. Reider offers “the way of my life” (“Some notes to the text of the scriptures,” HUCA 3 : 115). Whatever the precise wording, Job knows that God can always find him.
2 tn There is a perfect verb followed by an imperfect in this clause with the protasis and apodosis relationship (see GKC 493 §159.b).