Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 32:44

Context
NET ©

Fields will again be bought with silver, and deeds of purchase signed, sealed, and witnessed. This will happen in the territory of Benjamin, the villages surrounding Jerusalem, the towns in Judah, the southern hill country, the western foothills, and southern Judah. 1  For I will restore them to their land. 2  I, the Lord, affirm it!’” 3 

NIV ©

Fields will be bought for silver, and deeds will be signed, sealed and witnessed in the territory of Benjamin, in the villages around Jerusalem, in the towns of Judah and in the towns of the hill country, of the western foothills and of the Negev, because I will restore their fortunes, declares the LORD."

NASB ©

‘Men will buy fields for money, sign and seal deeds, and call in witnesses in the land of Benjamin, in the environs of Jerusalem, in the cities of Judah, in the cities of the hill country, in the cities of the lowland and in the cities of the Negev; for I will restore their fortunes,’ declares the LORD."

NLT ©

Yes, fields will once again be bought and sold––deeds signed and sealed and witnessed––in the land of Benjamin and here in Jerusalem, in the towns of Judah and in the hill country, in the foothills of Judah and in the Negev, too. For someday I will restore prosperity to them. I, the LORD, have spoken!"

MSG ©

Yes, people will buy farms again, and legally, with deeds of purchase, sealed documents, proper witnesses--and right here in the territory of Benjamin, and in the area around Jerusalem, around the villages of Judah and the hill country, the Shephelah and the Negev. I will restore everything that was lost.' GOD's Decree."

BBE ©

Men will get fields for money, and put the business in writing, stamping the papers and having them witnessed, in the land of Benjamin and in the country round Jerusalem and in the towns of Judah and in the towns of the hill-country and in the towns of the lowland and in the towns of the South: for I will let their fate be changed, says the Lord.

NRSV ©

Fields shall be bought for money, and deeds shall be signed and sealed and witnessed, in the land of Benjamin, in the places around Jerusalem, and in the cities of Judah, of the hill country, of the Shephelah, and of the Negeb; for I will restore their fortunes, says the LORD.

NKJV ©

‘Men will buy fields for money, sign deeds and seal them , and take witnesses, in the land of Benjamin, in the places around Jerusalem, in the cities of Judah, in the cities of the mountains, in the cities of the lowland, and in the cities of the South; for I will cause their captives to return,’ says the LORD."


KJV
Men shall buy
<07069> (8799)
fields
<07704>
for money
<03701>_,
and subscribe
<03789> (8800)
evidences
<05612>_,
and seal
<02856> (8800)
[them], and take
<05749> (8687)
witnesses
<05707>
in the land
<0776>
of Benjamin
<01144>_,
and in the places about
<05439>
Jerusalem
<03389>_,
and in the cities
<05892>
of Judah
<03063>_,
and in the cities
<05892>
of the mountains
<02022>_,
and in the cities
<05892>
of the valley
<08219>_,
and in the cities
<05892>
of the south
<05045>_:
for I will cause their captivity
<07622>
to return
<07725> (8686)_,
saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_.
NASB ©
'Men will buy
<07069>
fields
<07704>
for money
<03701>
, sign
<03789>
and seal
<02856>
deeds
<05612>
, and call
<05749>
in witnesses
<05707>
in the land
<0776>
of Benjamin
<01144>
, in the environs
<05439>
of Jerusalem
<03389>
, in the cities
<05892>
of Judah
<03063>
, in the cities
<05892>
of the hill
<02022>
country
<02022>
, in the cities
<05892>
of the lowland
<08219>
and in the cities
<05892>
of the Negev
<05045>
; for I will restore
<07725>
their fortunes
<07622>
,' declares
<05002>
the LORD
<03068>
."
HEBREW
P
hwhy
<03068>
Man
<05002>
Mtwbs
<07622>
ta
<0853>
bysa
<07725>
yk
<03588>
bgnh
<05045>
yrebw
<05892>
hlpsh
<08219>
yrebw
<05892>
rhh
<02022>
yrebw
<05892>
hdwhy
<03063>
yrebw
<05892>
Mlswry
<03389>
ybybobw
<05439>
Nmynb
<01144>
Urab
<0776>
Myde
<05707>
dehw
<05749>
Mwtxw
<02856>
rpob
<05612>
bwtkw
<03789>
wnqy
<07069>
Pokb
<03701>
twdv (32:44)
<07704>
LXXM
(39:44) kai
<2532
CONJ
kthsontai
<2932
V-FMI-3P
agrouv
<68
N-APM
en
<1722
PREP
arguriw
<694
N-DSN
kai
<2532
CONJ
graqeiv
<1125
V-FAI-2S
biblion
<975
N-ASN
kai
<2532
CONJ
sfragih
<4972
V-FMI-2S
kai
<2532
CONJ
diamarturh
<1263
V-PAS-3S
marturav
<3144
N-APM
en
<1722
PREP
gh
<1065
N-DSF
beniamin
<958
N-PRI
kai
<2532
CONJ
kuklw {N-DSM} ierousalhm
<2419
N-PRI
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
polesin
<4172
N-DPF
iouda
<2448
N-PRI
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
polesin
<4172
N-DPF
tou
<3588
T-GSN
orouv
<3735
N-GSN
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
polesin
<4172
N-DPF
thv
<3588
T-GSF
sefhla {N-PRI} kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
polesin
<4172
N-DPF
thv
<3588
T-GSF
nageb {N-PRI} oti
<3754
CONJ
apostreqw
<654
V-FAI-1S
tav
<3588
T-APF
apoikiav {N-APF} autwn
<846
D-GPM
NET © [draft] ITL
Fields
<07704>
will again be bought
<07069>
with silver
<03701>
, and deeds of purchase
<05749>
signed
<05612>
, sealed
<02856>
, and witnessed
<05707>
. This
<05749>
will happen in the territory
<0776>
of Benjamin
<01144>
, the villages surrounding
<05439>
Jerusalem
<03389>
, the towns
<05892>
in Judah
<03063>
, the southern hill country
<02022>
, the western foothills
<08219>
, and southern
<05045>
Judah. For
<03588>
I will restore
<07622>
them
<0853>
to their land. I, the Lord
<03068>
, affirm
<05002>
it!’”
NET ©

Fields will again be bought with silver, and deeds of purchase signed, sealed, and witnessed. This will happen in the territory of Benjamin, the villages surrounding Jerusalem, the towns in Judah, the southern hill country, the western foothills, and southern Judah. 1  For I will restore them to their land. 2  I, the Lord, affirm it!’” 3 

NET © Notes

tn Heb “They will buy fields with silver and write in the deed and seal [it] and have witnesses witness [it] in the land of Benjamin, in the environs of Jerusalem, in the towns in Judah, in the towns in the hill country, in the towns in the Shephelah, and in the towns in the Negev.” The long Hebrew sentence has again been restructured to better conform to contemporary English style. The indefinite “they will buy” is treated as a passive. It is followed by three infinitive absolutes which substitute for the finite verb (cf. GKC 345 §113.y) which is a common feature of the style of the book of Jeremiah.

sn For the geographical districts mentioned here compare Jer 17:26.

tn Or “I will reverse their fortunes.” For this idiom see the translator’s note on 29:14 and compare the usage in 29:14; 30:3, 18; 31:23.

tn Heb “Oracle of the Lord.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org