Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 45:1

Context
NET ©

This is what the Lord says to his chosen 1  one, to Cyrus, whose right hand I hold 2  in order to subdue nations before him, and disarm kings, 3  to open doors before him, so gates remain unclosed:

NIV ©

"This is what the LORD says to his anointed, to Cyrus, whose right hand I take hold of to subdue nations before him and to strip kings of their armour, to open doors before him so that gates will not be shut:

NASB ©

Thus says the LORD to Cyrus His anointed, Whom I have taken by the right hand, To subdue nations before him And to loose the loins of kings; To open doors before him so that gates will not be shut:

NLT ©

This is what the LORD says to Cyrus, his anointed one, whose right hand he will empower. Before him, mighty kings will be paralyzed with fear. Their fortress gates will be opened, never again to shut against him.

MSG ©

GOD's Message to his anointed, to Cyrus, whom he took by the hand To give the task of taming the nations, of terrifying their kings--He gave him free rein, no restrictions:

BBE ©

The Lord says to the man of his selection, to Cyrus, whom I have taken by the right hand, putting down nations before him, and taking away the arms of kings; making the doors open before him, so that the ways into the towns may not be shut;

NRSV ©

Thus says the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have grasped to subdue nations before him and strip kings of their robes, to open doors before him—and the gates shall not be closed:

NKJV ©

"Thus says the LORD to His anointed, To Cyrus, whose right hand I have held––To subdue nations before him And loose the armor of kings, To open before him the double doors, So that the gates will not be shut:


KJV
Thus saith
<0559> (8804)
the LORD
<03068>
to his anointed
<04899>_,
to Cyrus
<03566>_,
whose right hand
<03225>
I have holden
<02388> (8689)_,
to subdue
<07286> (8800)
nations
<01471>
before
<06440>
him; and I will loose
<06605> (8762)
the loins
<04975>
of kings
<04428>_,
to open
<06605> (8800)
before
<06440>
him the two leaved gates
<01817>_;
and the gates
<08179>
shall not be shut
<05462> (8735)_;
{have...: or, strengthened}
NASB ©
Thus
<03541>
says
<0559>
the LORD
<03068>
to Cyrus
<03566>
His anointed
<04899>
, Whom
<0834>
I have taken
<02388>
by the right
<03225>
hand
<03225>
, To subdue
<07286>
nations
<01471>
before
<06440>
him And to loose
<06605>
the loins
<04975>
of kings
<04428>
; To open
<06605>
doors
<01817>
before
<06440>
him so that gates
<08179>
will not be shut
<05462>
:
HEBREW
wrgoy
<05462>
al
<03808>
Myresw
<08179>
Mytld
<01817>
wynpl
<06440>
xtpl
<06605>
xtpa
<06605>
Myklm
<04428>
yntmw
<04975>
Mywg
<01471>
wynpl
<06440>
drl
<07286>
wnymyb
<03225>
ytqzxh
<02388>
rsa
<0834>
srwkl
<03566>
wxysml
<04899>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk (45:1)
<03541>
LXXM
outwv
<3778
ADV
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
cristw
<5547
A-DSM
mou
<1473
P-GS
kurw {N-DSM} ou
<3739
R-GSM
ekrathsa
<2902
V-AAI-1S
thv
<3588
T-GSF
dexiav
<1188
A-GSF
epakousai {V-AAN} emprosyen
<1715
PREP
autou
<846
D-GSM
eynh
<1484
N-APN
kai
<2532
CONJ
iscun
<2479
N-ASF
basilewn
<935
N-GPM
diarrhxw {V-FAI-1S} anoixw
<455
V-AAS-1S
emprosyen
<1715
PREP
autou
<846
D-GSM
yurav
<2374
N-APF
kai
<2532
CONJ
poleiv
<4172
N-NPF
ou
<3364
ADV
sugkleisyhsontai
<4788
V-FPI-3P
NET © [draft] ITL
This is what
<03541>
the Lord
<03068>
says to his chosen one
<04899>
, to Cyrus
<03566>
, whose
<0834>
right hand
<03225>
I hold
<02388>
in order to subdue
<07286>
nations
<01471>
before
<06440>
him, and disarm
<04975>
kings
<04428>
, to open
<06605>
doors
<01817>
before
<06440>
him, so gates
<08179>
remain
<03808>
unclosed
<05462>
:
NET ©

This is what the Lord says to his chosen 1  one, to Cyrus, whose right hand I hold 2  in order to subdue nations before him, and disarm kings, 3  to open doors before him, so gates remain unclosed:

NET © Notes

tn Heb “anointed” (so KJV, NAB, NIV, NRSV, NLT); NCV “his appointed king.”

sn The “right hand” is a symbol of activity and strength; the Lord directs Cyrus’ activities and assures his success.

tn Heb “and the belts of kings I will loosen”; NRSV “strip kings of their robes”; NIV “strip kings of their armor.”



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org