Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 25:9

Context
NET ©

So look, I am about to open up Moab’s flank, 1  eliminating the cities, 2  including its frontier cities, 3  the beauty of the land – Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim.

NIV ©

therefore I will expose the flank of Moab, beginning at its frontier towns—Beth Jeshimoth, Baal Meon and Kiriathaim— the glory of that land.

NASB ©

therefore, behold, I am going to deprive the flank of Moab of its cities, of its cities which are on its frontiers, the glory of the land, Beth-jeshimoth, Baal-meon and Kiriathaim,

NLT ©

I will open up their eastern flank and wipe out their glorious frontier cities––Beth–jeshimoth, Baal–meon, and Kiriathaim.

MSG ©

I'll lay wide open the flank of Moab by exposing its lovely frontier villages to attack: Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim.

BBE ©

For this cause, I will let the side of Moab be uncovered, and his towns on every side, the glory of the land, Beth-jeshimoth, Baal-meon and as far as Kiriathaim.

NRSV ©

therefore I will lay open the flank of Moab from the towns on its frontier, the glory of the country, Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim.

NKJV ©

"therefore, behold, I will clear the territory of Moab of cities, of the cities on its frontier, the glory of the country, Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kirjathaim.


KJV
Therefore, behold, I will open
<06605> (8802)
the side
<03802>
of Moab
<04124>
from the cities
<05892>_,
from his cities
<05892>
[which are] on his frontiers
<07097>_,
the glory
<06643>
of the country
<0776>_,
Bethjeshimoth
<01020>_,
Baalmeon
<01186>_,
and Kiriathaim
<07156>_,
{side...: Heb. shoulder of Moab}
NASB ©
therefore
<03651>
, behold
<02009>
, I am going to deprive
<06605>
the flank
<03802>
of Moab
<04124>
of its cities
<05892>
, of its cities
<05892>
which are on its frontiers
<07097>
, the glory
<06643>
of the land
<0776>
, Beth-jeshimoth
<01020>
, Baal-meon
<01186>
and Kiriathaim
<07156>
,
HEBREW
*hmytyrqw {hmtyrqw}
<07156>
Nwem
<01186>
leb
<0>
tmysyh
<01020>
tyb
<0>
Ura
<0776>
ybu
<06643>
whuqm
<07097>
wyrem
<05892>
Myrehm
<05892>
bawm
<04124>
Ptk
<03802>
ta
<0853>
xtp
<06605>
ynnh
<02005>
Nkl (25:9)
<03651>
LXXM
dia
<1223
PREP
touto
<3778
D-ASN
idou
<2400
INJ
egw
<1473
P-NS
paraluw
<3886
V-PAI-1S
ton
<3588
T-ASM
wmon
<3676
N-ASM
mwab {N-PRI} apo
<575
PREP
polewn
<4172
N-GPF
akrwthriwn {N-GPN} autou
<846
D-GSM
eklekthn
<1588
A-ASF
ghn
<1065
N-ASF
oikon
<3624
N-ASM
asimouy {N-PRI} epanw
<1883
ADV
phghv
<4077
N-GSF
polewv
<4172
N-GSF
parayalassiav
<3864
A-GSF
NET © [draft] ITL
So
<03651>
look
<02005>
, I am about to open up
<06605>
Moab’s
<04124>
flank
<03802>
, eliminating the cities
<05892>
, including its frontier
<07097>
cities
<05892>
, the beauty
<06643>
of the land
<0776>
– Beth Jeshimoth
<01020>
, Baal Meon
<01186>
, and Kiriathaim
<07156>
.
NET ©

So look, I am about to open up Moab’s flank, 1  eliminating the cities, 2  including its frontier cities, 3  the beauty of the land – Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim.

NET © Notes

tn Heb “shoulder.”

tn Heb “from the cities.” The verb “eliminating” has been added in the translation to reflect the privative use of the preposition (see BDB 583 s.v. מִן 7.b).

tn Heb “from its cities, from its end.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org