Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 21:26

Context
NET ©

this is what the sovereign Lord says: Tear off the turban, 1  take off the crown! Things must change! 2  Exalt the lowly, bring down the proud! 3 

NIV ©

this is what the Sovereign LORD says: Take off the turban, remove the crown. It will not be as it was: The lowly will be exalted and the exalted will be brought low.

NASB ©

thus says the Lord GOD, ‘Remove the turban and take off the crown; this will no longer be the same. Exalt that which is low and abase that which is high.

NLT ©

Take off your jeweled crown, says the Sovereign LORD. The old order changes––now the lowly are exalted, and the mighty are brought low.

MSG ©

GOD says, Take your royal crown off your head. No more "business as usual." The underdog will be promoted and the top dog will be demoted.

BBE ©

This is what the Lord has said: Take away the holy head-dress, take off the crown: this will not be again: let that which is low be lifted up, and that which is high be made low.

NRSV ©

thus says the Lord GOD: Remove the turban, take off the crown; things shall not remain as they are. Exalt that which is low, abase that which is high.

NKJV ©

‘thus says the Lord GOD: "Remove the turban, and take off the crown; Nothing shall remain the same. Exalt the humble, and humble the exalted.


KJV
Thus saith
<0559> (8804)
the Lord
<0136>
GOD
<03069>_;
Remove
<05493> (8685)
the diadem
<04701>_,
and take off
<07311> (8685)
the crown
<05850>_:
this [shall] not [be] the same
<02063>_:
exalt
<01361> (8687)
[him that is] low
<08217>_,
and abase
<08213> (8687)
[him that is] high
<01364>_.
NASB ©
thus
<03541>
says
<0559>
the Lord
<0136>
GOD
<03068>
, 'Remove
<05493>
the turban
<04701>
and take
<07311>
off
<07311>
the crown
<05850>
; this
<02088>
will no
<03808>
longer be the same
<02088>
. Exalt
<01361>
that which
<08217>
is low
<08217>
and abase
<08213>
that which
<01364>
is high
<01364>
.
HEBREW
lypsh
<01364>
hbghw
<08213>
hbgh
<01361>
hlpsh
<08217>
taz
<02063>
al
<03808>
taz
<02063>
hrjeh
<05850>
Myrhw
<07311>
tpnumh
<04701>
ryoh
<05493>
hwhy
<03068>
ynda
<0136>
rma
<0559>
hk
<03541>
(21:26)
<21:31>
LXXM
(21:31) tade
<3592
D-APN
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
afeilou {V-AMI-2S} thn
<3588
T-ASF
kidarin {N-ASF} kai
<2532
CONJ
epeyou
<2007
V-AMI-2S
ton
<3588
T-ASM
stefanon
<4735
N-ASM
auth
<3778
D-NSF
ou
<3364
ADV
toiauth
<5108
A-NSF
estai
<1510
V-FMI-3S
etapeinwsav
<5013
V-AAI-2S
to
<3588
T-ASN
uqhlon
<5308
A-ASN
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
tapeinon
<5011
A-ASN
uqwsav
<5312
V-AAI-2S
NET © [draft] ITL
this is what
<03541>
the sovereign
<0136>
Lord
<03068>
says: Tear off
<05493>
the turban
<04701>
, take off the crown
<05850>
! Things must
<03808>
change! Exalt
<07311>
the lowly
<08217>
, bring down
<08213>
the proud
<01364>
!
NET ©

this is what the sovereign Lord says: Tear off the turban, 1  take off the crown! Things must change! 2  Exalt the lowly, bring down the proud! 3 

NET © Notes

tn Elsewhere in the Bible the turban is worn by priests (Exod 28:4, 37, 39; 29:6; 39:28, 31; Lev 8:9; 16:4), but here a royal crown is in view.

tn Heb “This not this.”

tn Heb “the high one.”



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org