Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 35:28

Context
NET ©

and spices and olive oil for the light, for the anointing oil, and for the fragrant incense.

NIV ©

They also brought spices and olive oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.

NASB ©

and the spice and the oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.

NLT ©

They also brought spices and olive oil for the light, the anointing oil, and the fragrant incense.

MSG ©

They also brought spices and olive oil for lamp oil, anointing oil, and incense.

BBE ©

And the spice and the oil for the light, and the holy oil and the sweet perfumes.

NRSV ©

and spices and oil for the light, and for the anointing oil, and for the fragrant incense.

NKJV ©

and spices and oil for the light, for the anointing oil, and for the sweet incense.


KJV
And spice
<01314>_,
and oil
<08081>
for the light
<03974>_,
and for the anointing
<04888>
oil
<08081>_,
and for the sweet
<05561>
incense
<07004>_.
NASB ©
and the spice
<01314>
and the oil
<08081>
for the light
<03974>
and for the anointing
<04888>
oil
<08081>
and for the fragrant
<05561>
incense
<07004>
.
HEBREW
Mymoh
<05561>
trjqlw
<07004>
hxsmh
<04888>
Nmslw
<08081>
rwaml
<03974>
Nmsh
<08081>
taw
<0853>
Mvbh
<01314>
taw (35:28)
<0853>
LXXM
kai
<2532
CONJ
tav
<3588
T-APF
sunyeseiv {N-APF} kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
elaion
<1637
N-ASN
thv
<3588
T-GSF
crisewv {N-GSF} kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
sunyesin {N-ASF} tou
<3588
T-GSN
yumiamatov
<2368
N-GSN
NET © [draft] ITL
and spices
<01314>
and olive oil
<08081>
for the light
<03974>
, for the anointing
<04888>
oil
<08081>
, and for the fragrant
<05561>
incense
<07004>
.
NET ©

and spices and olive oil for the light, for the anointing oil, and for the fragrant incense.

NET © Notes


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org