Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ecclesiastes 12:7

Context
NET ©

and the dust returns to the earth as it was, and the life’s breath 1  returns to God who gave it.

NIV ©

and the dust returns to the ground it came from, and the spirit returns to God who gave it.

NASB ©

then the dust will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it.

NLT ©

For then the dust will return to the earth, and the spirit will return to God who gave it.

MSG ©

The body is put back in the same ground it came from. The spirit returns to God, who first breathed it.

BBE ©

And the dust goes back to the earth as it was, and the spirit goes back to God who gave it.

NRSV ©

and the dust returns to the earth as it was, and the breath returns to God who gave it.

NKJV ©

Then the dust will return to the earth as it was, And the spirit will return to God who gave it.


KJV
Then shall the dust
<06083>
return
<07725> (8799)
to the earth
<0776>
as it was: and the spirit
<07307>
shall return
<07725> (8799)
unto God
<0430>
who gave
<05414> (8804)
it.
NASB ©
then the dust
<06083>
will return
<07725>
to the earth
<0776>
as it was, and the spirit
<07307>
will return
<07725>
to God
<0430>
who
<0834>
gave
<05414>
it.
HEBREW
hntn
<05414>
rsa
<0834>
Myhlah
<0430>
la
<0413>
bwst
<07725>
xwrhw
<07307>
hyhsk
<01961>
Urah
<0776>
le
<05921>
rpeh
<06083>
bsyw (12:7)
<07725>
LXXM
kai
<2532
CONJ
epistreqh
<1994
V-FMI-2S
o
<3588
T-NSM
couv {N-NSM} epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
wv
<3739
CONJ
hn
<1510
V-IAI-3S
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-NSN
pneuma
<4151
N-NSN
epistreqh
<1994
V-FMI-2S
prov
<4314
PREP
ton
<3588
T-ASM
yeon
<2316
N-ASM
ov
<3739
R-NSM
edwken
<1325
V-AAI-3S
auto
<846
D-ASN
NET © [draft] ITL
and the dust
<06083>
returns
<07725>
to the earth
<0776>
as it was
<01961>
, and the life’s breath
<07307>
returns
<07725>
to
<0413>
God
<0430>
who
<0834>
gave
<05414>
it.
NET ©

and the dust returns to the earth as it was, and the life’s breath 1  returns to God who gave it.

NET © Notes

tn Or “spirit.” The likely referent is the life’s breath that originates with God. See Eccl 3:19, as well as Gen 2:7; 6:17; 7:22.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org