when the doors to the street are closed and the sound of grinding fades; when men rise up at the sound of birds, but all their songs grow faint;
and the doors on the street are shut as the sound of the grinding mill is low, and one will arise at the sound of the bird, and all the daughters of song will sing softly.
And when your teeth are gone, keep your lips tightly closed when you eat! Even the chirping of birds will wake you up. But you yourself will be deaf and tuneless, with a quavering voice.
You can't come and go at will. Things grind to a halt. The hum of the household fades away. You are wakened now by bird-song.
When the doors are shut in the street, and the sound of the crushing is low, and the voice of the bird is soft, and the daughters of music will be made low;
when the doors on the street are shut, and the sound of the grinding is low, and one rises up at the sound of a bird, and all the daughters of song are brought low;
When the doors are shut in the streets, And the sound of grinding is low; When one rises up at the sound of a bird, And all the daughters of music are brought low;
And the doors
in the streets
when the sound
of the grinding
at the voice
of the bird
and all the daughters
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn The noun טַחֲנָה (takhanah) refers to a “grinding-mill” where grain is ground into flour (HALOT 374 s.v. טַחֲנָה). The term is here used as a double entendre, figuratively describing the loss of one’s teeth at the onset of old age. The figurative usage also draws upon the polysemantic nature of this noun; the related Arabic root tahinat means “molar tooth” (HALOT 374 s.v. *טֹחֲנָה).
2 tn Heb “rises up.” The verb קוּם (qum, “to arise”) refers to being awakened from sleep in the middle of the night by a sound (e.g., Exod 12:30; 1 Sam 3:6, 8) and waking up early in the morning (e.g., Gen 24:54; Judg 16:3; Ruth 3:14; Neh 2:12; Job 14:12; 24:14); see HALOT 1086 s.v. קוּם 1; BDB 877 s.v. קוּם 1.a. Here it describes one of the frustrations of old age: the elderly person is unable to get a full night’s sleep because every little sound awakens him in the middle of the night or too early in the morning.
3 tn The term “their” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity and smoothness.
4 tn Heb “all the daughters of song.” The expression “the daughters of song” (בְּנוֹת הַשִּׁיר, bÿnot hashir) is an idiom for “songs; musical sounds; melodious notes” (HALOT 166 s.v. I בַּת 2; BDB 123 s.v. בַּת 5; GKC 418 §128.v). The genitive הַשִּׁיר (“song”) represents the nature, quality, character or condition of the construct בְּנוֹת (“daughters”); see IBHS 149-51 §9.5.3b. The idiom refers to the musical songs sung during one’s youth or to the ability to hear songs that are sung. This line is lamenting the loss of hearing which occurs at the onset of old age.
5 tn Heb “are brought low.”