If anyone does not listen to my words that the prophet speaks in my name, I myself will call him to account.
‘It shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him.
I will personally deal with anyone who will not listen to the messages the prophet proclaims on my behalf.
And anyone who won't listen to my words spoken by him, I will personally hold responsible.
And whoever does not give ear to my words which he will say in my name, will be responsible to me.
Anyone who does not heed the words that the prophet shall speak in my name, I myself will hold accountable.
‘And it shall be that whoever will not hear My words, which He speaks in My name, I will require it of him.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Heb “will seek from him”; NAB “I myself will make him answer for it”; NRSV “will hold accountable.”
2 tn Heb “he”; the referent (the prophet mentioned in v. 18) has been specified in the translation for clarity.