"The Jews all know the way I have lived ever since I was a child, from the beginning of my life in my own country, and also in Jerusalem.
"So then, all Jews know my manner of life from my youth up, which from the beginning was spent among my own nation and at Jerusalem;
"As the Jewish leaders are well aware, I was given a thorough Jewish training from my earliest childhood among my own people and in Jerusalem.
"From the time of my youth, my life has been lived among my own people in Jerusalem.
All the Jews have knowledge of my way of life from my early years, as it was from the start among my nation, and at Jerusalem;
"All the Jews know my way of life from my youth, a life spent from the beginning among my own people and in Jerusalem.
"My manner of life from my youth, which was spent from the beginning among my own nation at Jerusalem, all the Jews know.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Grk “my manner of life.”
2 tn Or “nation.”