They all wept as they embraced him and kissed him.
And they began to weep aloud and embraced Paul, and repeatedly kissed him,
They wept aloud as they embraced him in farewell,
And then a river of tears. Much clinging to Paul, not wanting to let him go.
And they were all weeping, falling on Paul’s neck and kissing him,
There was much weeping among them all; they embraced Paul and kissed him,
Then they all wept freely, and fell on Paul’s neck and kissed him,
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Grk “weeping a great deal,” thus “loudly” (BDAG 472 s.v. ἱκανός and BDAG 546 s.v. κλαυθμός).
2 tn Grk “fell on Paul’s neck” (an idiom, see BDAG 1014 s.v. τράχηλος).
3 sn The Ephesians elders kissed Paul as a sign of both affection and farewell. The entire scene shows how much interrelationship Paul had in his ministry and how much he and the Ephesians meant to each other.