Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 13:14

Context
NET ©

Moving on from 1  Perga, 2  they arrived at Pisidian Antioch, 3  and on the Sabbath day they went into 4  the synagogue 5  and sat down.

NIV ©

From Perga they went on to Pisidian Antioch. On the Sabbath they entered the synagogue and sat down.

NASB ©

But going on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.

NLT ©

But Barnabas and Paul traveled inland to Antioch of Pisidia. On the Sabbath they went to the synagogue for the services.

MSG ©

From Perga the rest of them traveled on to Antioch in Pisidia. On the Sabbath they went to the meeting place and took their places.

BBE ©

But they, going through from Perga, came to Antioch in Pisidia; and they went into the Synagogue on the Sabbath and were seated.

NRSV ©

but they went on from Perga and came to Antioch in Pisidia. And on the sabbath day they went into the synagogue and sat down.

NKJV ©

But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the Sabbath day and sat down.


KJV
But
<1161>
when they
<846>
departed
<1330> (5631)
from
<575>
Perga
<4011>_,
they came
<3854> (5633)
to
<1519>
Antioch
<490>
in Pisidia
<4099>_,
and
<2532>
went
<1525> (5631)
into
<1519>
the synagogue
<4864>
on the sabbath
<4521>
day
<2250>_,
and sat down
<2523> (5656)_.
NASB ©
But going
<1330>
on from Perga
<4011>
, they arrived
<3854>
at Pisidian
<4099>
Antioch
<490>
, and on the Sabbath
<4521>
day
<2250>
they went
<2064>
into the synagogue
<4864>
and sat
<2523>
down
<2523>
.
GREEK
autoi
<846>
P-NPM
de
<1161>
CONJ
dielyontev
<1330> (5631)
V-2AAP-NPM
apo
<575>
PREP
thv
<3588>
T-GSF
perghv
<4011>
N-GSF
paregenonto
<3854> (5633)
V-2ADI-3P
eiv
<1519>
PREP
antioceian
<490>
N-ASF
thn
<3588>
T-ASF
pisidian
<4099>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
elyontev
<2064> (5631)
V-2AAP-NPM
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
sunagwghn
<4864>
N-ASF
th
<3588>
T-DSF
hmera
<2250>
N-DSF
twn
<3588>
T-GPN
sabbatwn
<4521>
N-GPN
ekayisan
<2523> (5656)
V-AAI-3P
NET © [draft] ITL
Moving on
<1330>
from
<575>
Perga
<4011>
, they arrived
<3854>
at
<1519>
Pisidian
<4099>
Antioch
<490>
, and
<2532>
on the Sabbath
<4521>
day
<2250>
they went
<2064>
into
<1519>
the synagogue
<4864>
and sat down
<2523>
.
NET ©

Moving on from 1  Perga, 2  they arrived at Pisidian Antioch, 3  and on the Sabbath day they went into 4  the synagogue 5  and sat down.

NET © Notes

tn Or “Passing by.”

sn Perga was a city in Pamphylia near the southern coast of Asia Minor.

tn Or “at Antioch in Pisidia.”

sn Pisidian Antioch was a city in Pisidia about 100 mi (160 km) north of Perga. It was both a Roman colony and the seat of military and civil authority in S. Galatia. One had to trek over the Taurus Mountains to get there, since the city was 3,600 ft (1,100 m) above sea level.

map For location see JP1 E2; JP2 E2; JP3 E2; JP4 E2.

tn Grk “going into the synagogue they sat down.” The participle εἰσελθόντες (eiselqonte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

sn See the note on synagogue in 6:9.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org