Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Zechariah 5:4

Context
NET ©

“I will send it out,” says the Lord who rules over all, “and it will enter the house of the thief and of the person who swears falsely in my name. It will land in the middle of his house and destroy both timber and stones.”

NIV ©

The LORD Almighty declares, ‘I will send it out, and it will enter the house of the thief and the house of him who swears falsely by my name. It will remain in his house and destroy it, both its timbers and its stones.’"

NASB ©

"I will make it go forth," declares the LORD of hosts, "and it will enter the house of the thief and the house of the one who swears falsely by My name; and it will spend the night within that house and consume it with its timber and stones."

NLT ©

And this is what the LORD Almighty says: I am sending this curse into the house of every thief and into the house of everyone who swears falsely by my name. And my curse will remain in that house until it is completely destroyed––even its timbers and stones."

MSG ©

I launched it"--Decree of GOD-of-the-Angel-Armies--"and so it will fly into the house of every thief and every liar. It will land in each house and tear it down, timbers and stones."

BBE ©

And I will send it out, says the Lord of armies, and it will go into the house of the thief and into the house of him who takes a false oath by my name: and it will be in his house, causing its complete destruction, with its woodwork and its stones.

NRSV ©

I have sent it out, says the LORD of hosts, and it shall enter the house of the thief, and the house of anyone who swears falsely by my name; and it shall abide in that house and consume it, both timber and stones."

NKJV ©

"I will send out the curse ," says the LORD of hosts; "It shall enter the house of the thief And the house of the one who swears falsely by My name. It shall remain in the midst of his house And consume it, with its timber and stones."


KJV
I will bring it forth
<03318> (8689)_,
saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>
of hosts
<06635>_,
and it shall enter
<0935> (8804)
into the house
<01004>
of the thief
<01590>_,
and into the house
<01004>
of him that sweareth
<07650> (8737)
falsely
<08267>
by my name
<08034>_:
and it shall remain
<03885> (8804)
in the midst
<08432>
of his house
<01004>_,
and shall consume
<03615> (8765)
it with the timber
<06086>
thereof and the stones
<068>
thereof.
NASB ©
"I will make it go
<03318>
forth
<03318>
," declares
<05002>
the LORD
<03068>
of hosts
<06635>
, "and it will enter
<0935>
the house
<01004>
of the thief
<01590>
and the house
<01004>
of the one who swears
<07650>
falsely
<08267>
by My name
<08034>
; and it will spend
<03885>
the night
<03885>
within
<08432>
that house
<01004>
and consume
<03615>
it with its timber
<06086>
and stones
<068>
."
HEBREW
wynba
<068>
taw
<0854>
wyue
<06086>
taw
<0854>
wtlkw
<03615>
wtyb
<01004>
Kwtb
<08432>
hnlw
<03885>
rqsl
<08267>
ymsb
<08034>
ebsnh
<07650>
tyb
<01004>
law
<0413>
bngh
<01590>
tyb
<01004>
la
<0413>
habw
<0935>
twabu
<06635>
hwhy
<03069>
Man
<05002>
hytauwh (5:4)
<03318>
LXXM
kai
<2532
CONJ
exoisw
<1627
V-FAI-1S
auto
<846
D-ASN
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
pantokratwr
<3841
N-NSM
kai
<2532
CONJ
eiseleusetai
<1525
V-FMI-3S
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
oikon
<3624
N-ASM
tou
<3588
T-GSM
kleptou
<2812
N-GSM
kai
<2532
CONJ
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
oikon
<3624
N-ASM
tou
<3588
T-GSM
omnuontov {V-PAPGS} tw
<3588
T-DSN
onomati
<3686
N-DSN
mou
<1473
P-GS
epi
<1909
PREP
qeudei
<5579
N-DSN
kai
<2532
CONJ
katalusei
<2647
V-FAI-3S
en
<1722
PREP
mesw
<3319
N-DSN
tou
<3588
T-GSM
oikou
<3624
N-GSM
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
suntelesei
<4931
V-FAI-3S
auton
<846
D-ASM
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
xula
<3586
N-APN
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
liyouv
<3037
N-APM
autou
<846
D-GSM
NET © [draft] ITL
“I will send it out
<03318>
,” says
<05002>
the Lord
<03069>
who rules over all
<06635>
, “and it will enter
<0935>
the house
<01004>
of the thief
<01590>
and of the person who swears
<07650>
falsely
<08267>
in my name
<08034>
. It will land
<03885>
in the middle
<08432>
of his house
<01004>
and destroy
<03615>
both timber
<06086>
and stones
<068>
.”
NET ©

“I will send it out,” says the Lord who rules over all, “and it will enter the house of the thief and of the person who swears falsely in my name. It will land in the middle of his house and destroy both timber and stones.”

NET © Notes


TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org