For the one who serves Christ in this way is pleasing to God and approved by people. 1
because anyone who serves Christ in this way is pleasing to God and approved by men.
For he who in this way serves Christ is acceptable to God and approved by men.
If you serve Christ with this attitude, you will please God. And other people will approve of you, too.
Your task is to single-mindedly serve Christ. Do that and you'll kill two birds with one stone: pleasing the God above you and proving your worth to the people around you.
And he who in these things is Christ’s servant, is pleasing to God and has the approval of men.
The one who thus serves Christ is acceptable to God and has human approval.
For he who serves Christ in these things is acceptable to God and approved by men.
he that in
|NET © [draft] ITL|
the one who serves
way is pleasing
|NET © Notes||
1 tn Grk “by men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is generic here (“people”) since the contrast in context is between God and humanity.