Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Romans 10:10

Context
NET ©

For with the heart one believes and thus has righteousness 1  and with the mouth one confesses and thus has salvation. 2 

NIV ©

For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you confess and are saved.

NASB ©

for with the heart a person believes, resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, resulting in salvation.

NLT ©

For it is by believing in your heart that you are made right with God, and it is by confessing with your mouth that you are saved.

MSG ©

With your whole being you embrace God setting things right, and then you say it, right out loud: "God has set everything right between him and me!"

BBE ©

For with the heart man has faith to get righteousness, and with the mouth he says that Jesus is Lord to get salvation.

NRSV ©

For one believes with the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved.

NKJV ©

For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.


KJV
For
<1063>
with the heart
<2588>
man believeth
<4100> (5743)
unto
<1519>
righteousness
<1343>_;
and
<1161>
with the mouth
<4750>
confession is made
<3670> (5743)
unto
<1519>
salvation
<4991>_.
NASB ©
for with the heart
<2588>
a person believes
<4100>
, resulting
<1519>
in righteousness
<1343>
, and with the mouth
<4750>
he confesses
<3670>
, resulting
<1519>
in salvation
<4991>
.
GREEK
kardia
<2588>
N-DSF
gar
<1063>
CONJ
pisteuetai
<4100> (5743)
V-PPI-3S
eiv
<1519>
PREP
dikaiosunhn
<1343>
N-ASF
stomati
<4750>
N-DSN
de
<1161>
CONJ
omologeitai
<3670> (5743)
V-PPI-3S
eiv
<1519>
PREP
swthrian
<4991>
N-ASF
NET © [draft] ITL
For
<1063>
with the heart
<2588>
one believes
<4100>
and thus has righteousness
<1343>
and
<1161>
with the mouth
<4750>
one confesses
<3670>
and thus has salvation
<4991>
.
NET ©

For with the heart one believes and thus has righteousness 1  and with the mouth one confesses and thus has salvation. 2 

NET © Notes

tn Grk “believes to righteousness.”

tn Grk “confesses to salvation.”



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org