Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Revelation 21:21

Context
NET ©

And the twelve gates are twelve pearls – each one of the gates is made from just one pearl! The 1  main street 2  of the city is pure gold, like transparent glass.

NIV ©

The twelve gates were twelve pearls, each gate made of a single pearl. The great street of the city was of pure gold, like transparent glass.

NASB ©

And the twelve gates were twelve pearls; each one of the gates was a single pearl. And the street of the city was pure gold, like transparent glass.

NLT ©

The twelve gates were made of pearls––each gate from a single pearl! And the main street was pure gold, as clear as glass.

MSG ©

The twelve gates were twelve pearls, each gate a single pearl. The main street of the City was pure gold, translucent as glass.

BBE ©

And the twelve doors were twelve pearls; every door was made of one pearl; and the street of the town was clear gold, as clear as glass.

NRSV ©

And the twelve gates are twelve pearls, each of the gates is a single pearl, and the street of the city is pure gold, transparent as glass.

NKJV ©

The twelve gates were twelve pearls: each individual gate was of one pearl. And the street of the city was pure gold, like transparent glass.


KJV
And
<2532>
the twelve
<1427>
gates
<4440>
[were] twelve
<1427>
pearls
<3135>_;
every
<1538> <303>
several
<1520>
gate
<4440>
was
<2258> (5713)
of
<1537>
one
<1520>
pearl
<3135>_:
and
<2532>
the street
<4113>
of the city
<4172>
[was] pure
<2513>
gold
<5553>_,
as it were
<5613>
transparent
<1307>
glass
<5194>_.
NASB ©
And the twelve
<1427>
gates
<4440>
were twelve
<1427>
pearls
<3135>
; each
<1538>
one
<1520>
of the gates
<4440>
was a single
<1520>
pearl
<3135>
. And the street
<4116>
of the city
<4172>
was pure
<2513>
gold
<5553>
, like
<5613>
transparent
<1306>
glass
<5194>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
oi
<3588>
T-NPM
dwdeka
<1427>
A-NUI
pulwnev
<4440>
N-NPM
dwdeka
<1427>
A-NUI
margaritai
<3135>
N-NPM
ana
<303>
PREP
eiv
<1520>
A-NSM
ekastov
<1538>
A-NSM
twn
<3588>
T-GPM
pulwnwn
<4440>
N-GPM
hn
<1510> (5713)
V-IXI-3S
ex
<1537>
PREP
enov
<1520>
A-GSM
margaritou
<3135>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
h
<3588>
T-NSF
plateia
<4113>
N-NSF
thv
<3588>
T-GSF
polewv
<4172>
N-GSF
crusion
<5553>
N-NSN
kayaron
<2513>
A-NSN
wv
<5613>
ADV
ualov
<5194>
N-NSM
diaughv
<1307>
A-NSM
NET © [draft] ITL
And
<2532>
the twelve
<1427>
gates
<4440>
are twelve
<1427>
pearls
<3135>
– each
<1538>
one
<1520>
of the gates
<4440>
is
<1510>
made from
<1537>
just one
<1520>
pearl
<3135>
! The main street
<4113>
of the city
<4172>
is pure
<2513>
gold
<5553>
, like
<5613>
transparent
<1307>
glass
<5194>
.
NET ©

And the twelve gates are twelve pearls – each one of the gates is made from just one pearl! The 1  main street 2  of the city is pure gold, like transparent glass.

NET © Notes

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn The Greek word πλατεῖα (plateia) refers to a major (broad) street (L&N 1.103).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org