Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Revelation 18:22

Context
NET ©

And the sound of the harpists, musicians, flute players, and trumpeters will never be heard in you 1  again. No 2  craftsman 3  who practices any trade will ever be found in you again; the noise of a mill 4  will never be heard in you again.

NIV ©

The music of harpists and musicians, flute players and trumpeters, will never be heard in you again. No workman of any trade will ever be found in you again. The sound of a millstone will never be heard in you again.

NASB ©

"And the sound of harpists and musicians and flute-players and trumpeters will not be heard in you any longer; and no craftsman of any craft will be found in you any longer; and the sound of a mill will not be heard in you any longer;

NLT ©

Never again will the sound of music be heard there––no more harps, songs, flutes, or trumpets. There will be no industry of any kind, and no more milling of grain.

MSG ©

Silent the music of harpists and singers--you'll never hear flutes and trumpets again. Artisans of every kind--gone; you'll never see their likes again. The voice of a millstone grinding falls dumb; you'll never hear that sound again.

BBE ©

And the voice of players and makers of music will never again be sounding in you: and no worker, expert in art, will ever again be living in you; and there will be no sound of the crushing of grain any more at all in you;

NRSV ©

and the sound of harpists and minstrels and of flutists and trumpeters will be heard in you no more; and an artisan of any trade will be found in you no more; and the sound of the millstone will be heard in you no more;

NKJV ©

"The sound of harpists, musicians, flutists, and trumpeters shall not be heard in you anymore. No craftsman of any craft shall be found in you anymore, and the sound of a millstone shall not be heard in you anymore.


KJV
And
<2532>
the voice
<5456>
of harpers
<2790>_,
and
<2532>
musicians
<3451>_,
and
<2532>
of pipers
<834>_,
and
<2532>
trumpeters
<4538>_,
shall be heard
<191> (5686)
no more
<3364>
at all
<2089>
in
<1722>
thee
<4671>_;
and
<2532>
no
<3364> <3956>
craftsman
<5079>_,
of whatsoever
<3956>
craft
<5078>
[he be], shall be found
<2147> (5686)
any more
<2089>
in
<1722>
thee
<4671>_;
and
<2532>
the sound
<5456>
of a millstone
<3458>
shall be heard
<191> (5686)
no more
<3364>
at all
<2089>
in
<1722>
thee
<4671>_;
NASB ©
"And the sound
<5456>
of harpists
<2790>
and musicians
<3451>
and flute-players
<834>
and trumpeters
<4538>
will not be heard
<191>
in you any
<2089>
longer
<2089>
; and no
<3756>
craftsman
<5079>
of any
<3956>
craft
<5078>
will be found
<2147>
in you any
<2089>
longer
<2089>
; and the sound
<5456>
of a mill
<3458>
will not be heard
<191>
in you any
<2089>
longer
<2089>
;
GREEK
kai
<2532>
CONJ
fwnh
<5456>
N-NSF
kiyarwdwn
<2790>
N-GPM
kai
<2532>
CONJ
mousikwn
<3451>
A-GPM
kai
<2532>
CONJ
aulhtwn
<834>
N-GPM
kai
<2532>
CONJ
salpistwn
<4538>
N-GPM
ou
<3756>
PRT-N
mh
<3361>
PRT-N
akousyh
<191> (5686)
V-APS-3S
en
<1722>
PREP
soi
<4671>
P-2DS
eti
<2089>
ADV
kai
<2532>
CONJ
pav
<3956>
A-NSM
tecnithv
<5079>
N-NSM
[pashv
<3956>
A-GSF
tecnhv]
<5078>
N-GSF
ou
<3756>
PRT-N
mh
<3361>
PRT-N
eureyh
<2147> (5686)
V-APS-3S
en
<1722>
PREP
soi
<4671>
P-2DS
eti
<2089>
ADV
kai
<2532>
CONJ
fwnh
<5456>
N-NSF
mulou
<3458>
N-GSM
ou
<3756>
PRT-N
mh
<3361>
PRT-N
akousyh
<191> (5686)
V-APS-3S
en
<1722>
PREP
soi
<4671>
P-2DS
eti
<2089>
ADV
NET © [draft] ITL
And
<2532>
the sound
<5456>
of the harpists
<2790>
, musicians
<3451>
, flute players
<834>
, and
<2532>
trumpeters
<4538>
will
<191>
never
<3756>

<3361>
be heard
<191>
in
<1722>
you
<4671>
again
<2089>
. No
<3756>

<3361>
craftsman
<5079>
who practices
<5078>
any
<3956>
trade will ever be found
<2147>
in
<1722>
you
<4671>
again
<2089>
; the noise
<5456>
of a mill
<3458>
will
<191>
never
<3756>

<3361>
be heard
<191>
in
<1722>
you
<4671>
again
<2089>
.
NET ©

And the sound of the harpists, musicians, flute players, and trumpeters will never be heard in you 1  again. No 2  craftsman 3  who practices any trade will ever be found in you again; the noise of a mill 4  will never be heard in you again.

NET © Notes

tn The shift to a second person pronoun here corresponds to the Greek text.

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn On this term BDAG 1001 s.v. τεχνίτης states, “craftsperson, artisan, designer…Of a silversmith Ac 19:24, 25 v.l., 38….Of a potter 2 Cl 8:2 (metaph., cp. Ath. 15:2). πᾶς τεχνίτης πάσης τέχνης Rv 18:22.”

tn This is a different Greek word (μύλος, mulos) from the one for the millstone in v. 21 (μύλινος, mulinos). See L&N 7.68.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org