Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Revelation 16:20

Context
NET ©

Every 1  island fled away 2  and no mountains could be found. 3 

NIV ©

Every island fled away and the mountains could not be found.

NASB ©

And every island fled away, and the mountains were not found.

NLT ©

And every island disappeared, and all the mountains were leveled.

MSG ©

Every island fled and not a mountain was to be found.

BBE ©

And every island went in flight, and the mountains were seen no longer.

NRSV ©

And every island fled away, and no mountains were to be found;

NKJV ©

Then every island fled away, and the mountains were not found.


KJV
And
<2532>
every
<3956>
island
<3520>
fled away
<5343> (5627)_,
and
<2532>
the mountains
<3735>
were
<2147> (0)
not
<3756>
found
<2147> (5681)_.
NASB ©
And every
<3956>
island
<3520>
fled
<5343>
away
<5343>
, and the mountains
<3735>
were not found
<2147>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
pasa
<3956>
A-NSF
nhsov
<3520>
N-NSF
efugen
<5343> (5627)
V-2AAI-3S
kai
<2532>
CONJ
orh
<3735>
N-NPN
ouc
<3756>
PRT-N
eureyhsan
<2147> (5681)
V-API-3P
NET © [draft] ITL
Every
<3956>
island
<3520>
fled away
<5343>
and
<2532>
no
<3756>
mountains
<3735>
could be found
<2147>
.
NET ©

Every 1  island fled away 2  and no mountains could be found. 3 

NET © Notes

tn Grk “And every.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn Or “vanished.”

sn Every island fled away and no mountains could be found. Major geographical and topographical changes will accompany the Day of the Lord.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org