Revelation 13:12

NET ©

He exercised all the ruling authority of the first beast on his behalf, and made the earth and those who inhabit it worship the first beast, the one whose lethal wound had been healed.

NIV ©

He exercised all the authority of the first beast on his behalf, and made the earth and its inhabitants worship the first beast, whose fatal wound had been healed.

NASB ©

He exercises all the authority of the first beast in his presence. And he makes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose fatal wound was healed.

NLT ©

He exercised all the authority of the first beast. And he required all the earth and those who belong to this world to worship the first beast, whose death–wound had been healed.

MSG ©

It was a puppet of the first Beast, made earth and everyone in it worship the first Beast, which had been healed of its deathblow.

BBE ©

And he makes use of all the authority of the first beast before his eyes. And he makes the earth and those who are in it give worship to the first beast, whose death-wound was made well.

NRSV ©

It exercises all the authority of the first beast on its behalf, and it makes the earth and its inhabitants worship the first beast, whose mortal wound had been healed.

NKJV ©

And he exercises all the authority of the first beast in his presence, and causes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose deadly wound was healed.

KJV
And
<2532>
he exerciseth
<4160> (5719)
all
<3956>
the power
<1849>
of the first
<4413>
beast
<2342>
before
<1799>
him
<846>_,
and
<2532>
causeth
<4160> (5719)
the earth
<1093>
and
<2532>
them which dwell
<2730> (5723)
therein
<1722> <846>
to
<2443>
worship
<4352> (5661)
the first
<4413>
beast
<2342>_,
whose
<3739> <846>
deadly
<2288>
wound
<4127>
was healed
<2323> (5681)_.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
thn
<3588>
T-ASF
exousian
<1849>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSN
prwtou
<4413>
A-GSN
yhriou
<2342>
N-GSN
pasan
<3956>
A-ASF
poiei
<4160> (5719)
V-PAI-3S
enwpion
<1799>
ADV
autou
<846>
P-GSN
kai
<2532>
CONJ
poiei
<4160> (5719)
V-PAI-3S
thn
<3588>
T-ASF
ghn
<1093>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
touv
<3588>
T-APM
en
<1722>
PREP
auth
<846>
P-DSF
katoikountav
<2730> (5723)
V-PAP-APM
ina
<2443>
CONJ
proskunhsousin
<4352> (5692)
V-FAI-3P
to
<3588>
T-ASN
yhrion
<2342>
N-ASN
to
<3588>
T-ASN
prwton
<4413>
A-ASN
ou
<3739>
R-GSN
eyerapeuyh
<2323> (5681)
V-API-3S
h
<3588>
T-NSF
plhgh
<4127>
N-NSF
tou
<3588>
T-GSM
yanatou
<2288>
N-GSM
autou
<846>
P-GSN
NET © [draft] ITL
He exercised
<4160>
all
<3956>
the ruling authority
<1849>
of the first
<4413>
beast
<2342>
on
<1799>
his
<846>
behalf
<1799>
, and
<2532>
made
<4160>
the earth
<1093>
and
<2532>
those who inhabit
<2730>
it
<846>
worship
<4352>
the first
<4413>
beast
<2342>
, the one whose
<3739>
lethal wound
<4127>
had been healed
<2323>
.
NET © Notes

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn For the translation “ruling authority” for ἐξουσία (exousia) see L&N 37.35.

tn For this meaning see BDAG 342 s.v. ἐνώπιον 4.b, “by the authority of, on behalf of Rv 13:12, 14; 19:20.”