Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 98:6

Context
NET ©

With trumpets and the blaring of the ram’s horn, shout out praises before the king, the Lord!

NIV ©

with trumpets and the blast of the ram’s horn—shout for joy before the LORD, the King.

NASB ©

With trumpets and the sound of the horn Shout joyfully before the King, the LORD.

NLT ©

with trumpets and the sound of the ram’s horn. Make a joyful symphony before the LORD, the King!

MSG ©

Feature trumpets and big trombones, Fill the air with praises to King GOD.

BBE ©

With wind instruments and the sound of the horn, make a glad cry before the Lord, the King.

NRSV ©

With trumpets and the sound of the horn make a joyful noise before the King, the LORD.

NKJV ©

With trumpets and the sound of a horn; Shout joyfully before the LORD, the King.


KJV
With trumpets
<02689>
and sound
<06963>
of cornet
<07782>
make a joyful noise
<07321> (8685)
before
<06440>
the LORD
<03068>_,
the King
<04428>_.
NASB ©
With trumpets
<02689>
and the sound
<06963>
of the horn
<07782>
Shout
<07321>
joyfully
<07321>
before
<06440>
the King
<04428>
, the LORD
<03068>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
Klmh
<04428>
ynpl
<06440>
weyrh
<07321>
rpws
<07782>
lwqw
<06963>
twruuxb (98:6)
<02689>
LXXM
(97:6) en
<1722
PREP
salpigxin
<4536
N-DPF
elataiv {N-DPF} kai
<2532
CONJ
fwnh
<5456
N-DSF
salpiggov
<4536
N-GSF
keratinhv {N-GSF} alalaxate
<214
V-AAD-2P
enwpion
<1799
PREP
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
kuriou
<2962
N-GSM
NET © [draft] ITL
With trumpets
<02689>
and the blaring
<06963>
of the ram’s horn
<07782>
, shout
<07321>
out praises before
<06440>
the king
<04428>
, the Lord
<03068>
!
NET ©

With trumpets and the blaring of the ram’s horn, shout out praises before the king, the Lord!

NET © Notes


TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org