Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 94:15

Context
NET ©

For justice will prevail, 1  and all the morally upright 2  will be vindicated. 3 

NIV ©

Judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.

NASB ©

For judgment will again be righteous, And all the upright in heart will follow it.

NLT ©

Judgment will come again for the righteous, and those who are upright will have a reward.

MSG ©

Rest assured that justice is on its way and every good heart put right.

BBE ©

But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.

NRSV ©

for justice will return to the righteous, and all the upright in heart will follow it.

NKJV ©

But judgment will return to righteousness, And all the upright in heart will follow it.


KJV
But judgment
<04941>
shall return
<07725> (8799)
unto righteousness
<06664>_:
and all the upright
<03477>
in heart
<03820>
shall follow
<0310>
it. {shall follow...: Heb. shall be after it}
NASB ©
For judgment
<04941>
will again
<07725>
be righteous
<06664>
, And all
<03605>
the upright
<03477>
in heart
<03820>
will follow
<0310>
it.
HEBREW
bl
<03820>
yrsy
<03477>
lk
<03605>
wyrxaw
<0310>
jpsm
<04941>
bwsy
<07725>
qdu
<06664>
de
<05704>
yk (94:15)
<03588>
LXXM
(93:15) ewv
<2193
PREP
ou
<3739
R-GSM
dikaiosunh
<1343
N-NSF
epistreqh
<1994
V-FMI-2S
eiv
<1519
PREP
krisin
<2920
N-ASF
kai
<2532
CONJ
ecomenoi
<2192
V-PMPNP
authv
<846
D-GSF
pantev
<3956
A-NPM
oi
<3588
T-NPM
euyeiv
<2117
A-NPM
th
<3588
T-DSF
kardia
<2588
N-DSF
diaqalma {N-NSN}
NET © [draft] ITL
For
<03588>
justice
<06664>
will prevail
<07725>
, and all
<03605>
the morally
<03820>
upright
<03477>
will be vindicated
<0310>
.
NET ©

For justice will prevail, 1  and all the morally upright 2  will be vindicated. 3 

NET © Notes

tn Heb “for judgment will return to justice.”

tn Heb “all the pure of heart.” The “heart” is here viewed as the seat of one’s moral character and motives. The “pure of heart” are God’s faithful followers who trust in and love the Lord and, as a result, experience his deliverance (see Pss 7:10; 11:2; 32:11; 36:10; 64:10; 97:11).

tn Heb “and after it [are] the pure of heart.”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org