"Because he loves me," says the LORD, "I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.
"Because he has loved Me, therefore I will deliver him; I will set him securely on high, because he has known My name.
The LORD says, "I will rescue those who love me. I will protect those who trust in my name.
"If you'll hold on to me for dear life," says GOD, "I'll get you out of any trouble. I'll give you the best of care if you'll only get to know and trust me.
Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.
Those who love me, I will deliver; I will protect those who know my name.
"Because he has set his love upon Me, therefore I will deliver him; I will set him on high, because he has known My name.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn The words “the
2 tn Or “make him secure” (Heb “set him on high”).
3 tn Heb “because he knows my name” (see Ps 9:10).