For you are their glory and strength, and by your favour you exalt our horn.
For You are the glory of their strength, And by Your favor our horn is exalted.
You are their glorious strength. Our power is based on your favor.
Your vibrant beauty has gotten inside us--you've been so good to us! We're walking on air!
For you are the glory of their strength; in your pleasure will our horn be lifted up.
For you are the glory of their strength; by your favor our horn is exalted.
For You are the glory of their strength, And in Your favor our horn is exalted.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Heb “for the splendor of their strength [is] you.”
2 tn Heb “you lift up our horn,” or if one follows the marginal reading (Qere), “our horn is lifted up.” The horn of an ox underlies the metaphor (see Deut 33:17; 1 Kgs 22:11; Ps 92:10). The horn of the wild ox is frequently a metaphor for military strength; the idiom “exalt/lift up the horn” signifies military victory (see 1 Sam 2:10; Pss 75:10; 89:24; 92:10; Lam 2:17).