Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 81:7

Context
NET ©

In your distress you called out and I rescued you. I answered you from a dark thundercloud. 1  I tested you at the waters of Meribah. 2  (Selah)

NIV ©

In your distress you called and I rescued you, I answered you out of a thundercloud; I tested you at the waters of Meribah. Selah

NASB ©

"You called in trouble and I rescued you; I answered you in the hiding place of thunder; I proved you at the waters of Meribah. Selah.

NLT ©

You cried to me in trouble, and I saved you; I answered out of the thundercloud. I tested your faith at Meribah, when you complained that there was no water. Interlude

MSG ©

You called to me in your pain; I got you out of a bad place. I answered you from where the thunder hides, I proved you at Meribah Fountain.

BBE ©

You gave a cry in your trouble, and I made you free; I gave you an answer in the secret place of the thunder; I put you to the test at the waters of Meribah. (Selah.)

NRSV ©

In distress you called, and I rescued you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah

NKJV ©

You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah


KJV
Thou calledst
<07121> (8804)
in trouble
<06869>_,
and I delivered
<02502> (8762)
thee; I answered
<06030> (8799)
thee in the secret place
<05643>
of thunder
<07482>_:
I proved
<0974> (8799)
thee at the waters
<04325>
of Meribah
<04809>_.
Selah
<05542>_.
{Meribah: or, Strife}
NASB ©
"You called
<07121>
in trouble
<06869>
and I rescued
<02502>
you; I answered
<06030>
you in the hiding
<05643>
place
<05643>
of thunder
<07482>
; I proved
<0974>
you at the waters
<04325>
of Meribah
<04809>
. Selah
<05542>
.
HEBREW
hlo
<05542>
hbyrm
<04809>
ym
<04325>
le
<05921>
Knxba
<0974>
Mer
<07482>
rtob
<05643>
Knea
<06030>
Kulxaw
<02502>
tarq
<07121>
hrub
<06869>
(81:7)
<81:8>
LXXM
(80:8) en
<1722
PREP
yliqei
<2347
N-DSF
epekalesw {V-AMI-2S} me
<1473
P-AS
kai
<2532
CONJ
errusamhn {V-AMI-1S} se
<4771
P-AS
ephkousa {V-AAI-1S} sou
<4771
P-GS
en
<1722
PREP
apokrufw
<614
A-DSN
kataigidov {N-GSF} edokimasa
<1381
V-AAI-1S
se
<4771
P-AS
epi
<1909
PREP
udatov
<5204
N-GSN
antilogiav
<485
N-GSF
diaqalma {N-NSN}
NET © [draft] ITL
In your distress
<06869>
you called out
<07121>
and I rescued
<02502>
you. I answered
<06030>
you from a dark
<05643>
thundercloud
<07482>
. I tested
<0974>
you at
<05921>
the waters
<04325>
of Meribah
<04809>
. (Selah
<05542>
)
NET ©

In your distress you called out and I rescued you. I answered you from a dark thundercloud. 1  I tested you at the waters of Meribah. 2  (Selah)

NET © Notes

tn Heb “I answered you in the hidden place of thunder.” This may allude to God’s self-revelation at Mount Sinai, where he appeared in a dark cloud accompanied by thunder (see Exod 19:16).

sn The name Meribah means “strife.” Two separate but similar incidents at the place called Meribah are recorded in the Pentateuch (Exod 17:1-7; Num 20:1-13). In both cases the Israelites complained about lack of water and the Lord miraculously provided for them.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org