Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 80:17

Context
NET ©

May you give support to the one you have chosen, 1  to the one whom you raised up for yourself! 2 

NIV ©

Let your hand rest on the man at your right hand, the son of man you have raised up for yourself.

NASB ©

Let Your hand be upon the man of Your right hand, Upon the son of man whom You made strong for Yourself.

NLT ©

Strengthen the man you love, the son of your choice.

MSG ©

Then take the hand of your once-favorite child, the child you raised to adulthood.

BBE ©

Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself.

NRSV ©

But let your hand be upon the one at your right hand, the one whom you made strong for yourself.

NKJV ©

Let Your hand be upon the man of Your right hand, Upon the son of man whom You made strong for Yourself.


KJV
Let thy hand
<03027>
be upon the man
<0376>
of thy right hand
<03225>_,
upon the son
<01121>
of man
<0120>
[whom] thou madest strong
<0553> (8765)
for thyself.
NASB ©
Let Your hand
<03027>
be upon the man
<0376>
of Your right
<03225>
hand
<03225>
, Upon the son
<01121>
of man
<0120>
whom You made
<0553>
strong
<0553>
for Yourself.
HEBREW
Kl
<0>
tuma
<0553>
Mda
<0120>
Nb
<01121>
le
<05921>
Knymy
<03225>
sya
<0376>
le
<05921>
Kdy
<03027>
yht
<01961>
(80:17)
<80:18>
LXXM
(79:18) genhyhtw
<1096
V-APD-3S
h
<3588
T-NSF
ceir
<5495
N-NSF
sou
<4771
P-GS
ep
<1909
PREP
andra
<435
N-ASM
dexiav
<1188
A-GSF
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
uion
<5207
N-ASM
anyrwpou
<444
N-GSM
on
<3739
R-ASM
ekrataiwsav
<2901
V-AAI-2S
seautw
<4572
D-DSM
NET © [draft] ITL
May
<01961>
you give support
<03027>
to the one
<0376>
you have chosen
<03225>
, to the one
<0120>
whom you raised up
<0553>
for yourself!
NET ©

May you give support to the one you have chosen, 1  to the one whom you raised up for yourself! 2 

NET © Notes

tn Heb “may your hand be upon the man of your right hand.” The referent of the otherwise unattested phrase “man of your right hand,” is unclear. It may refer to the nation collectively as a man. (See the note on the word “yourself” in v. 17b.)

tn Heb “upon the son of man you strengthened for yourself.” In its only other use in the Book of Psalms, the phrase “son of man” refers to the human race in general (see Ps 8:4). Here the phrase may refer to the nation collectively as a man. Note the use of the statement “you strengthened for yourself” both here and in v. 15, where the “son” (i.e., the branch of the vine) refers to Israel.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org