Psalms 76:7

NET ©

You are awesome! Yes, you! Who can withstand your intense anger?

NIV ©

You alone are to be feared. Who can stand before you when you are angry?

NASB ©

You, even You, are to be feared; And who may stand in Your presence when once You are angry?

NLT ©

No wonder you are greatly feared! Who can stand before you when your anger explodes?

MSG ©

Fierce you are, and fearsome! Who can stand up to your rising anger?

BBE ©

You, you are to be feared; who may keep his place before you in the time of your wrath?

NRSV ©

But you indeed are awesome! Who can stand before you when once your anger is roused?

NKJV ©

You, Yourself, are to be feared; And who may stand in Your presence When once You are angry?

KJV
Thou, [even] thou, [art] to be feared
<03372> (8737)_:
and who may stand
<05975> (8799)
in thy sight
<06440>
when
<0227>
once thou art angry
<0639>_?
HEBREW
Kpa
<0639>
zam
<0227>
Kynpl
<06440>
dmey
<05975>
ymw
<04310>
hta
<0859>
arwn
<03372>
hta
<0859>
(76:7)
<76:8>
LXXM
(75:8) su
<4771>  
P-NS
foberov
<5398>  
A-NSM
ei
<1510>  
V-PAI-2S
kai
<2532>  
CONJ
tiv
<5100>  
I-NSM
antisthsetai
 
V-FMI-3S
soi
<4771>  
P-DS
apo
<575>  
PREP
tote
<5119>  
ADV
h
<3588>  
T-NSF
orgh
<3709>  
N-NSF
sou
<4771>  
P-GS
NET © [draft] ITL
You
<0859>
are awesome
<03372>
! Yes, you
<0859>
! Who can
<04310>
withstand
<06440>

<05975>
your intense anger
<0639>
?
NET © Notes

tc Heb “and who can stand before you from the time of your anger?” The Hebrew expression מֵאָז (meaz, “from the time of”) is better emended to מֵאֹז (meoz, “from [i.e., “because of”] the strength of your anger”; see Ps 90:11).