Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 72:5


People will fear 1  you 2  as long as the sun and moon remain in the sky, for generation after generation. 3 


1Sa 12:18; 1Ki 3:28; Ps 72:7,17; Ps 89:29,36,37; Isa 9:7; Da 2:44; Da 7:14,27; Lu 1:32,33; 1Co 15:24,25; Eph 3:21; Re 11:15

NET © Notes

tn In this context “fear” probably means “to demonstrate respect for the Lord’s power and authority by worshiping him and obeying his commandments.” See Ps 33:8. Some interpreters, with the support of the LXX, prefer to read וְיַאֲרִיךְ (vÿaarikh, “and he [the king in this case] will prolong [days]”), that is, “will live a long time” (cf. NIV, NRSV).

tn God is the addressee (see vv. 1-2).

tn Heb “with [the] sun, and before [the] moon [for] a generation, generations.” The rare expression דּוֹר דּוֹרִים (dor dorim, “generation, generations”) occurs only here, in Ps 102:24, and in Isa 51:8.

TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by