Psalms 68:34

NET ©

Acknowledge God’s power, his sovereignty over Israel, and the power he reveals in the skies!

NIV ©

Proclaim the power of God, whose majesty is over Israel, whose power is in the skies.

NASB ©

Ascribe strength to God; His majesty is over Israel And His strength is in the skies.

NLT ©

Tell everyone about God’s power. His majesty shines down on Israel; his strength is mighty in the heavens.

MSG ©

Call out "Bravo!" to God, the High God of Israel. His splendor and strength rise huge as thunderheads.

BBE ©

Make clear that strength is God’s: he is lifted up over Israel, and his power is in the clouds.

NRSV ©

Ascribe power to God, whose majesty is over Israel; and whose power is in the skies.

NKJV ©

Ascribe strength to God; His excellence is over Israel, And His strength is in the clouds.

KJV
Ascribe
<05414> (8798)
ye strength
<05797>
unto God
<0430>_:
his excellency
<01346>
[is] over Israel
<03478>_,
and his strength
<05797>
[is] in the clouds
<07834>_.
{clouds: or, heavens}
HEBREW
Myqxsb
<07834>
wzew
<05797>
wtwag
<01346>
larvy
<03478>
le
<05921>
Myhlal
<0430>
ze
<05797>
wnt
<05414>
(68:34)
<68:35>
LXXM
(67:35) dote
<1325>  
V-AAD-2P
doxan
<1391>  
N-ASF
tw
<3588>  
T-DSM
yew
<2316>  
N-DSM
epi
<1909>  
PREP
ton
<3588>  
T-ASM
israhl
<2474>  
N-PRI
h
<3588>  
T-NSF
megaloprepeia
 
N-NSF
autou
<846>  
D-GSM
kai
<2532>  
CONJ
h
<3588>  
T-NSF
dunamiv
<1411>  
N-NSF
autou
<846>  
D-GSM
en
<1722>  
PREP
taiv
<3588>  
T-DPF
nefelaiv
<3507>  
N-DPF
NET © [draft] ITL
Acknowledge
<01346>

<05414>
God’s
<0430>
power, his sovereignty
<05797>
over
<05921>
Israel
<03478>
, and the power
<05797>
he reveals
<01346>
in the skies
<07834>
!
NET © Notes

tn Heb “give strength to God.”

sn The language of v. 34 echoes that of Deut 33:26.