Psalms 59:6

NET ©

They return in the evening; they growl like a dog and prowl around outside the city.

NIV ©

They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city.

NASB ©

They return at evening, they howl like a dog, And go around the city.

NLT ©

They come at night, snarling like vicious dogs as they prowl the streets.

MSG ©

They return when the sun goes down, They howl like coyotes, ringing the city.

BBE ©

They come back in the evening; they make a noise like a dog, and go round the town.

NRSV ©

Each evening they come back, howling like dogs and prowling about the city.

NKJV ©

At evening they return, They growl like a dog, And go all around the city.

KJV
They return
<07725> (8799)
at evening
<06153>_:
they make a noise
<01993> (8799)
like a dog
<03611>_,
and go round about
<05437> (8779)
the city
<05892>_.
HEBREW
rye
<05892>
wbbwoyw
<05437>
blkk
<03611>
wmhy
<01993>
brel
<06153>
wbwsy
<07725>
(59:6)
<59:7>
LXXM
(58:7) epistreqousin
<1994>  
V-FAI-3P
eiv
<1519>  
PREP
esperan
<2073>  
N-ASF
kai
<2532>  
CONJ
limwxousin
 
V-FAI-3P
wv
<3739>  
CONJ
kuwn
<2965>  
N-NSM
kai
<2532>  
CONJ
kuklwsousin
<2944>  
V-FAI-3P
polin
<4172>  
N-ASF
NET © [draft] ITL
They return
<07725>
in the evening
<06153>
; they growl
<01993>
like a dog
<03611>
and prowl around outside
<05437>
the city
<05892>
.
NET © Notes

tn Or “howl”; or “bark.”

tn Heb “go around.”