For he has delivered me from all my troubles, and my eyes have looked in triumph on my foes.
For He has delivered me from all trouble, And my eye has looked with satisfaction upon my enemies.
For you will rescue me from my troubles and help me to triumph over my enemies.
You got me out of every scrape, and I saw my enemies get it.
Because it has been my saviour from all my trouble; and my eyes have seen the punishment of my haters.
For he has delivered me from every trouble, and my eye has looked in triumph on my enemies.
For He has delivered me out of all trouble; And my eye has seen its desire upon my enemies.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Or “for,” indicating a more specific reason why he will praise the
2 tn The perfects in v. 7 are probably rhetorical, indicating the psalmist’s certitude and confidence that God will intervene. The psalmist is so confident of God’s positive response to his prayer, he can describe God’s deliverance and his own vindication as if they were occurring or had already occurred.
3 tn Heb “and on my enemies my eyes look.”