Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 52:1

Context
NET ©

For the music director; a well-written song 2  by David. It was written when Doeg the Edomite went and informed Saul: “David has arrived at the home of Ahimelech.” 3  Why do you boast about your evil plans, 4  O powerful man? God’s loyal love protects me all day long! 5 

NIV ©

For the director of music. A maskil of David. When Doeg the Edomite had gone to Saul and told him: "David has gone to the house of Ahimelech." Why do you boast of evil, you mighty man? Why do you boast all day long, you who are a disgrace in the eyes of God?

NASB ©

<<For the choir director. A Maskil of David, when Doeg the Edomite came and told Saul and said to him, "David has come to the house of Ahimelech.">> Why do you boast in evil, O mighty man? The lovingkindness of God endures all day long.

NLT ©

<<For the choir director: A psalm of David, regarding the time Doeg the Edomite told Saul that Ahimelech had given refuge to David.>> You call yourself a hero, do you? Why boast about this crime of yours, you who have disgraced God’s people?

MSG ©

Why do you brag of evil, "Big Man"? God's mercy carries the day.

BBE ©

<To the chief music-maker. Maschil. Of David. When Doeg the Edomite came to Saul saying, David has come to the house of Ahimelech. Why do you take pride in wrongdoing, lifting yourself up against the upright man all the day?

NRSV ©

Why do you boast, O mighty one, of mischief done against the godly? All day long

NKJV ©

<<To the Chief Musician. A Contemplation of David when Doeg the Edomite went and told Saul, and said to him, "David has gone to the house of Ahimelech.">> Why do you boast in evil, O mighty man? The goodness of God endures continually.


KJV
<<To the chief Musician
<05329> (8764)_,
Maschil
<04905> (8688)_,
[A Psalm] of David
<01732>_,
when Doeg
<01673>
the Edomite
<0130>
came
<0935> (8800)
and told
<05046> (8686)
Saul
<07586>_,
and said
<0559> (8799)
unto him, David
<01732>
is come
<0935> (8804)
to the house
<01004>
of Ahimelech
<0288>.>>
Why boastest
<01984> (8691)
thou thyself in mischief
<07451>_,
O mighty
<01368>
man? the goodness
<02617>
of God
<0410>
[endureth] continually
<03117>_.
{Maschil: or, of instruction}
NASB ©
For the choir director. A Maskil of David, when Doeg the Edomite came and told Saul and said to him, "David has come to the house of Ahimelech." Why
<04100>
do you boast
<01984>
in evil
<07463>
, O mighty
<01368>
man
<01368>
? The lovingkindness
<02617>
of God
<0410>
endures all
<03605>
day
<03117>
long.
HEBREW
Mwyh
<03117>
lk
<03605>
la
<0410>
dox
<02617>
rwbgh
<01368>
herb
<07451>
llhtt
<01984>
hm ((3))
<04100>
Klmyxa
<0288>
tyb
<01004>
la
<0413>
dwd
<01732>
ab
<0935>
wl
<0>
rmayw
<0559>
lwasl
<07586>
dgyw
<05046>
ymdah
<0130>
gawd
<01673>
awbb ((2))
<0935>
dwdl
<01732>
lykvm
<04905>
xunml (52:1)
<05329>
LXXM
(51:1) eiv
<1519
PREP
to
<3588
T-ASN
telov
<5056
N-ASN
sunesewv
<4907
N-GSF
tw
<3588
T-DSM
dauid {N-PRI} (51:2) en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
elyein
<2064
V-AAN
dwhk {N-PRI} ton
<3588
T-ASM
idoumaion {N-ASM} kai
<2532
CONJ
anaggeilai
<312
V-AAN
tw
<3588
T-DSM
saoul
<4549
N-PRI
kai
<2532
CONJ
eipein {V-AAN} autw
<846
D-DSM
hlyen
<2064
V-AAI-3S
dauid {N-PRI} eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
oikon
<3624
N-ASM
abimelec {N-PRI} (51:3) ti
<5100
I-ASN
egkauca {V-PMI-2S} en
<1722
PREP
kakia
<2549
N-DSF
o
<3588
T-NSM
dunatov
<1415
A-NSM
anomian
<458
N-ASF
olhn
<3650
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
hmeran
<2250
N-ASF
NET © [draft] ITL
For the music director
<05329>
; a well-written song
<04905>
by David
<01732>
. It was written when Doeg
<01673>
the Edomite
<0130>
went
<0935>
and informed
<05046>
Saul
<07586>
: “David
<01732>
has arrived
<0935>
at
<0413>
the home
<01004>
of Ahimelech
<0288>
.” Why
<04100>
do you boast
<01984>
about your evil
<07451>
plans, O powerful man
<01368>
? God’s
<0410>
loyal love
<02617>
protects me all
<03605>
day
<03117>
long!
NET ©

For the music director; a well-written song 2  by David. It was written when Doeg the Edomite went and informed Saul: “David has arrived at the home of Ahimelech.” 3  Why do you boast about your evil plans, 4  O powerful man? God’s loyal love protects me all day long! 5 

NET © Notes

sn Psalm 52. The psalmist confidently confronts his enemy and affirms that God will destroy evildoers and vindicate the godly.

tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. The word is derived from a verb meaning “to be prudent; to be wise.” Various options are: “a contemplative song,” “a song imparting moral wisdom,” or “a skillful [i.e., well-written] song.” The term occurs in the superscriptions of Pss 32, 42, 44, 45, 52-55, 74, 78, 88, 89, and 142, as well as in Ps 47:7.

tn Heb “when Doeg the Edomite came and told Saul and said to him, ‘David has come to the house of Ahimelech.’”

sn According to the superscription, David wrote this psalm during the period when Saul was seeking his life. On one occasion Doeg the Edomite, Saul’s head shepherd (1 Sam 21:7), informed Saul of David’s whereabouts (see 1 Sam 21-22).

tn Heb “Why do you boast in evil?”

tn Heb “the loyal love of God [is] all the day.” In this context, where the psalmist is threatened by his enemy, the point seems to be that the psalmist is protected by God’s loyal love at all times.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org