Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 51:15

Context
NET ©

O Lord, give me the words! 1  Then my mouth will praise you. 2 

NIV ©

O Lord, open my lips, and my mouth will declare your praise.

NASB ©

O Lord, open my lips, That my mouth may declare Your praise.

NLT ©

Unseal my lips, O Lord, that I may praise you.

MSG ©

Unbutton my lips, dear God; I'll let loose with your praise.

BBE ©

O Lord, let my lips be open, so that my mouth may make clear your praise.

NRSV ©

O Lord, open my lips, and my mouth will declare your praise.

NKJV ©

O Lord, open my lips, And my mouth shall show forth Your praise.


KJV
O Lord
<0136>_,
open
<06605> (8799)
thou my lips
<08193>_;
and my mouth
<06310>
shall shew forth
<05046> (8686)
thy praise
<08416>_.
NASB ©
O Lord
<0136>
, open
<06605>
my lips
<08193>
, That my mouth
<06310>
may declare
<05046>
Your praise
<08416>
.
HEBREW
Ktlht
<08416>
dygy
<05046>
ypw
<06310>
xtpt
<06605>
ytpv
<08193>
ynda
<0136>
(51:15)
<51:17>
LXXM
(50:17) kurie
<2962
N-VSM
ta
<3588
T-APN
ceilh
<5491
N-APN
mou
<1473
P-GS
anoixeiv
<455
V-FAI-2S
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-NSN
stoma
<4750
N-NSN
mou
<1473
P-GS
anaggelei
<312
V-FAI-3S
thn
<3588
T-ASF
ainesin
<133
N-ASF
sou
<4771
P-GS
NET © [draft] ITL
O Lord
<0136>
, give me the words
<08193>
! Then
<06605>
my mouth
<06310>
will praise
<08416>
you.
NET ©

O Lord, give me the words! 1  Then my mouth will praise you. 2 

NET © Notes

tn Heb “open my lips.” The imperfect verbal form is used here to express the psalmist’s wish or request.

tn Heb “and my mouth will declare your praise.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org