Psalms 50:18

NET ©

When you see a thief, you join him; you associate with men who are unfaithful to their wives.

NIV ©

When you see a thief, you join with him; you throw in your lot with adulterers.

NASB ©

"When you see a thief, you are pleased with him, And you associate with adulterers.

NLT ©

When you see a thief, you help him, and you spend your time with adulterers.

MSG ©

If you find a thief, you make him your buddy; adulterers are your friends of choice.

BBE ©

When you saw a thief, you were in agreement with him, and you were joined with those who took other men’s wives.

NRSV ©

You make friends with a thief when you see one, and you keep company with adulterers.

NKJV ©

When you saw a thief, you consented with him, And have been a partaker with adulterers.

KJV
When thou sawest
<07200> (8804)
a thief
<01590>_,
then thou consentedst
<07521> (8799)
with him, and hast been partaker
<02506>
with adulterers
<05003> (8764)_.
{hast...: Heb. thy portion was with}
HEBREW
Kqlx
<02506>
Mypanm
<05003>
Mew
<05973>
wme
<05973>
Urtw
<07521>
bng
<01590>
tyar
<07200>
Ma (50:18)
<0518>
LXXM
(49:18) ei
<1487>  
CONJ
eyewreiv
<2334>  
V-IAI-2S
klepthn
<2812>  
N-ASM
sunetrecev
<4936>  
V-IAI-2S
autw
<846>  
D-DSM
kai
<2532>  
CONJ
meta
<3326>  
PREP
moicwn
<3432>  
N-GPM
thn
<3588>  
T-ASF
merida
<3310>  
N-ASF
sou
<4771>  
P-GS
etiyeiv
<5087>  
V-IAI-2S
NET © [draft] ITL
When
<07200>
you see
<07200>
a thief
<01590>
, you join
<07521>
him
<05973>
; you associate
<02506>

<05003>
with
<05973>
men
<05003>
who are unfaithful
<05003>
to their wives
<05003>
.
NET © Notes

tn Heb “you run with him.”

tn Heb “and with adulterers [is] your portion.”