When you see a thief, you join with him; you throw in your lot with adulterers.
"When you see a thief, you are pleased with him, And you associate with adulterers.
When you see a thief, you help him, and you spend your time with adulterers.
If you find a thief, you make him your buddy; adulterers are your friends of choice.
When you saw a thief, you were in agreement with him, and you were joined with those who took other men’s wives.
You make friends with a thief when you see one, and you keep company with adulterers.
When you saw a thief, you consented with him, And have been a partaker with adulterers.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Heb “you run with him.”
2 tn Heb “and with adulterers [is] your portion.”