NET © | Then you will take delight in the Lord, 1 and he will answer your prayers. 2 |
NIV © | Delight yourself in the LORD and he will give you the desires of your heart. |
NASB © | Delight yourself in the LORD; And He will give you the desires of your heart. |
NLT © | Take delight in the LORD, and he will give you your heart’s desires. |
MSG © | Keep company with GOD, get in on the best. |
BBE © | So will your delight be in the Lord, and he will give you your heart’s desires. |
NRSV © | Take delight in the LORD, and he will give you the desires of your heart. |
NKJV © | Delight yourself also in the LORD, And He shall give you the desires of your heart. |
KJV | Delight <06026> (8690) thyself also in the LORD <03068>_; and he shall give <05414> (8799) thee the desires <04862> of thine heart <03820>_. |
HEBREW | Kbl <03820> tlasm <04862> Kl <0> Ntyw <05414> hwhy <03068> le <05921> gnethw (37:4) <06026> |
LXXM | (36:4) katatrufhson V-AAD-2S tou <3588> T-GSM kuriou <2962> N-GSM kai <2532> CONJ dwsei <1325> V-FAI-3S soi <4771> P-DS ta <3588> T-APN aithmata <155> N-APN thv <3588> T-GSF kardiav <2588> N-GSF sou <4771> P-GS |
NET © [draft] ITL | Then you will take delight <06026> in the Lord <03068> , and he will answer <05414> your prayers .<04862> |
NET © Notes |
1 tn Following the imperatives of v. 3 the prefixed verbal forms with vav (ו) in v. 4 indicate result. Faith and obedience (v. 3) will bring divine blessing (v. 4). 2 tn Or “and he will give you what you desire most.” Heb “and he will grant to you the requests of your heart.” |