Consider the blameless, observe the upright; there is a future for the man of peace.
Mark the blameless man, and behold the upright; For the man of peace will have a posterity.
Look at those who are honest and good, for a wonderful future lies before those who love peace.
Keep your eye on the healthy soul, scrutinize the straight life; There's a future in strenuous wholeness.
Give attention to the good man, and take note of the upright; because the end of that man is peace.
Mark the blameless, and behold the upright, for there is posterity for the peaceable.
Mark the blameless man , and observe the upright; For the future of that man is peace.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Or “upright.”
2 tn Heb “for [there is] an end for a man of peace.” Some interpret אַחֲרִית (’akharit, “end”) as referring to offspring (see the next verse and Ps 109:13; cf. NEB, NRSV).