Evil men set an ambush for the godly and try to kill them. 1
The wicked lie in wait for the righteous, seeking their very lives;
The wicked spies upon the righteous And seeks to kill him.
Those who are evil spy on the godly, waiting for an excuse to kill them.
Wicked sets a watch for Righteous, he's out for the kill.
The sinners are watching the upright man, desiring to put him to death.
The wicked watch for the righteous, and seek to kill them.
The wicked watches the righteous, And seeks to slay him.
|NET © [draft] ITL|
men set an ambush
for the godly
|NET © Notes||
1 tn Heb “an evil [one] watches the godly [one] and seeks to kill him.” The singular forms are used in a representative sense; the typical evildoer and godly individual are in view. The active participles describe characteristic behavior.