NET © | Look, the Lord takes notice of his loyal followers, 1 those who wait for him to demonstrate his faithfulness 2 |
NIV © | But the eyes of the LORD are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love, |
NASB © | Behold, the eye of the LORD is on those who fear Him, On those who hope for His lovingkindness, |
NLT © | But the LORD watches over those who fear him, those who rely on his unfailing love. |
MSG © | Watch this: God's eye is on those who respect him, the ones who are looking for his love. |
BBE © | See, the eye of the Lord is on those in whose hearts is the fear of him, on those whose hope is in his mercy; |
NRSV © | Truly the eye of the LORD is on those who fear him, on those who hope in his steadfast love, |
NKJV © | Behold, the eye of the LORD is on those who fear Him, On those who hope in His mercy, |
KJV | Behold, the eye <05869> of the LORD <03068> [is] upon them that fear <03373> him, upon them that hope <03176> (8764) in his mercy <02617>_; |
HEBREW | wdoxl <02617> Mylxyml <03176> wyary <03373> la <0413> hwhy <03068> Nye <05869> hnh (33:18) <02009> |
LXXM | (32:18) idou <2400> INJ oi <3588> T-NPM ofyalmoi <3788> N-NPM kuriou <2962> N-GSM epi <1909> PREP touv <3588> T-APM foboumenouv <5399> V-PMPAP auton <846> D-ASM touv <3588> T-APM elpizontav <1679> V-PAPAP epi <1909> PREP to <3588> T-ASN eleov <1656> N-ASN autou <846> D-GSM |
NET © [draft] ITL | Look <02009> , the Lord <03068> takes notice <05869> of his loyal followers <03373> , those who wait <03176> for him to demonstrate his faithfulness <02617> |
NET © Notes |
1 tn Heb “look, the eye of the 2 tn Heb “for the ones who wait for his faithfulness.” |