The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.
The voice of the LORD hews out flames of fire.
The voice of the LORD strikes with lightning bolts.
GOD's thunder spits fire.
At the voice of the Lord flames of fire are seen.
The voice of the LORD flashes forth flames of fire.
The voice of the LORD divides the flames of fire.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn The verb normally means “to hew [stone or wood],” or “to hew out.” In Hos 6:5 it seems to mean “cut in pieces,” “knock down,” or perhaps “hack” (see F. I. Andersen and D. N. Freedman, Hosea [AB], 428). The Ugaritic cognate can mean “assault.” In v. 7 the verb seems to have a similar meaning, perhaps “attack, strike.” The phrase “flames of fire” is an adverbial accusative; the
2 sn The