For they do not understand the Lord’s actions, or the way he carries out justice. 1 The Lord 2 will permanently demolish them. 3
Since they show no regard for the works of the LORD and what his hands have done, he will tear them down and never build them up again.
Because they do not regard the works of the LORD Nor the deeds of His hands, He will tear them down and not build them up.
They care nothing for what the LORD has done or for what his hands have made. So he will tear them down like old buildings, and they will never be rebuilt!
Because they have no idea how God works or what he is up to, God will smash them to smithereens and walk away from the ruins.
Because they have no respect for the works of the Lord, or for the things which his hands have made, they will be broken down and not lifted up by him.
Because they do not regard the works of the LORD, or the work of his hands, he will break them down and build them up no more.
Because they do not regard the works of the LORD, Nor the operation of His hands, He shall destroy them And not build them up.
Because they regard
not the works
of the LORD
nor the operation
of his hands
he shall destroy
them, and not build them up
|NET © [draft] ITL|
they do not
the Lord’s actions
, or the way he carries out justice. The Lord
will permanently demolish
|NET © Notes||
1 tn Heb “or the work of his hands.” In this context “the
2 tn Heb “he”; the referent (the
3 tn Heb “will tear them down and not rebuild them.” The ungodly are compared to a structure that is permanently demolished.