Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 2:4


The one enthroned 1  in heaven laughs in disgust; 2  the Lord taunts 3  them.


2Ki 19:21; Ps 11:4; Ps 37:13; Ps 53:5; Ps 59:8; Ps 68:33; Ps 115:3; Pr 1:26; Isa 40:22; Isa 57:15; Isa 66:1

NET © Notes

tn Heb “sitting.” The Hebrew verb יָשַׁב (yashav) is here used metonymically of “sitting enthroned” (see Pss 9:7; 29:10; 55:19; 102:12; 123:1).

tn As the next line indicates, this refers to derisive laughter. The Hebrew imperfect verbal forms in vv. 4-5 describe the action from the perspective of an eyewitness who is watching the divine response as it unfolds before his eyes.

tn Or “scoffs at”; “derides”; “mocks.”

TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by